Cheb Hasni - Mali arafteha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheb Hasni - Mali arafteha




مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آهِ
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ... يِّآهِ
Deg заполняет мое сердце ztm... да
طّلَقِتّ أّلَهِدِرةّ لَګأّنِتّ بِيِّنِيِّ وِبِيِّنِأّ... آهِ
Ты развелся, чтобы встать между мной и мной...
مَأّفِّيِّهِآشٍ ګوِفِّيِّوِنَِّس ربِيِّ وِګيِّلَهِآ... هِآ أنِأّ
Мой господин и мой господин ... ха-ха!
طّلَقِتّ أّلَهِدِرةّ لَګأّنِتّ بِيِّنِيِّ وِبِيِّنِآ... آهِ
Ты развелась, чтобы удержать нас вместе...
مَأّفِّيِّهِآشٍ ګوِفِّيِّوِنَِّس يِّآنِآ ربِيِّ وِګيِّلَهِآ
Мой господин и мой господин
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
قِوِلَتّ نِنَِّسأّهِآ غٌيِّر عٌشٍرتّهِآ بِلَأ... ّ مَأّهِ
Я сказал, что мы забыли о ней... Ма
وِلَيِّتّ فِّيِّ رأّيِّيِّ قِوِلَتّ حٌرآمَ ...آهِ
По-моему, я сказал " нет " ... ах
قِوِلَتّ نِنَِّسآهِأّ غٌيِّر عٌشٍرتّهِآ بِلَأّ... مَآهِ
Я сказал, Забудь об этом...
وِلَيِّتّ فِّيِّ رأّيِّيِّ قِوِلَتّ حٌرآمَ ...آهِ
По-моему, я сказал " нет " ... ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
قِأّلَتّ بِوِر مَوِآهِ مَأّشٍيِّ بِروِبِلَيِّمَ... آهِ
Я сказал, что por Moah Mashay propelim ... Ах
نِجِبِدِ روِحٌيِّ نِقِطّعٌ عٌلَيِّآ َّسلَأّمَ... آهِ
Моя душа разбита ... Ах!
قِأّلَتّ بِوِر مَوِآهِ مَآشٍيِّ بِروِبِلَيِّمَ... آهِ
Я сказал Бор Моаху, что скот пропелима ...
نِجِبِدِ روِحٌيِّ نِقِطّعٌ عٌلَيِّهِآ َّسلَأّمَ... آهِ
Моя душа разбита ... Ах,
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
от меня я узнала его, он хотел, чтобы я вдохновилась ... Ах ...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
شٍرګتّګ فِّيِّ رأّيِّ وِقِلَتّ حٌبِيِّبِتّيِّ... آهِ
И я сказал: "Любовь моя..."
نِتّيِّ مَرأّةّ خَدِأّعٌةّ زِّدِتّيِّ غٌبِيِّنِتّيِّ... يِّآهِ
Я имею в виду, обманутая женщина, которая сделала тебя глупым... да
شٍرګتّګ فِّيِّ رأيِّ وِقِلَتّ حٌبِيِّبِتّيِّ... آهِ
И я сказал: "Любовь моя..."
أنِتّيِّ مَرةّ خَدِأّعٌةّ زِّدِتّيِّ غٌبِيِّنِتّيِّ... وِيِّآهِ
Однажды ты обманул меня, заставив быть глупым... да
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دِيِّګ أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Deg заполняет мое сердце ztm ...Ах
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
غٌيِّر أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...وِيِّآهِ
Измени наполнение моего сердца ...да
تّرجِمَتّ أّلَهِدِرةّ لَګآنِتّ بِيِّنِيِّ وِبِيِّنِهِآ... آهِ
Я перевел слова между мной и ним ...
مَآ فِّيِّهِآشٍ ګوِفِّيِّوِنَِّس ربِيِّ وِګيِّلَهِآ... آنِأّ
Господь и его повелитель ... Анна.
تّرجِمَتّ آلَهِدِرةّ لَګآنِتّ بِيِّنِ وِبِيِّنِهِآ... آهِ
Это было переведено между и между... Ах
مَآفِّيِّهِآشٍ ګوِفِّيِّوِنَِّس ربِيِّ وِګيِّلَهِآ... وِيِّآهِ
Мой лорд и мой лорд... да
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
غٌيِّر أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ
Измени наполнение моего сердца ... Ах!
مَنِيِّ عٌرفِّتّهِآ رګبِنِيِّ أّلَهِمَ... آه
От меня я узнал его, он хотел, чтобы я вдохновлялся...
دغٌيِّر أّلَحٌشٍوِةّ قِلَبِيِّ زِّطّمَ ...آهِ.آهِ هِأ
Измени наполнение моего сердца ...А-А-ха





Writer(s): Cheb Hasni


Attention! Feel free to leave feedback.