Lyrics and translation Cheb Mami feat. K-Mel - Parisien du nord (Live)
Watch
out...
Ha,
le
revoilà
le
trio
pour
le
remix
Берегись
...
ха,
снова
увидимся
с
трио
для
ремикса
Habla
chichi
Ha,
Imhotep,
Mami,
K-Mel
et
on
y
va
Хабла
Чичи
ха,
Имхотеп,
Мами,
к-мел
и
мы
идем
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakada
dertouha
blya
hakda
Хакада
дертуха
блайа
хакда
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
Хакда
л'аабтух
блайа
хакда
Ala
wejhi
n'kartouni
ou
étranger
Ала
вейхи
не
картуни
или
незнакомец
Kouni
hasseb
di
bladi
nua
h'naya
n'mount
Куни
хассеб
Ди
Блади
Нуа
х'ная
н'гора
Ala
wejhi
n'kartouni
ou
étranger
Ала
вейхи
не
картуни
или
незнакомец
Kouni
hasseb
di
bladi
nua
h'naya
n'mount
Куни
хассеб
Ди
Блади
Нуа
х'ная
н'гора
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakada
dertouha
blya
hakda
Хакада
дертуха
блайа
хакда
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
Хакда
л'аабтух
блайа
хакда
Mon
choutèkouni
walit
gh'rib
lawali
lah
'bib
Мой
чутекуни
валит
г'Риб
лавали
Лах
'нагрудник
Pourtant
zaid
h'na
had
c'chi
h'ram
Тем
не
менее,
Заид
х'на
имел
это
чи
х'рам
Mon
choutèkouni
walit
gh'rib
lawali
lah
'bib
Мой
чутекуни
валит
г'Риб
лавали
Лах
'нагрудник
Pourtant
zaid
h'na
had
c'chi
h'ram
Тем
не
менее,
Заид
х'на
имел
это
чи
х'рам
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakada
dertouha
blya
hakda
Хакада
дертуха
блайа
хакда
Comme
ça,
vous
m'avez
trahi
comme
ça
Вот
так
ты
меня
предал,
вот
так
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
Хакда
л'аабтух
блайа
хакда
Parisien
du
Nord,
clando
d'abord
Парижский
север,
сначала
кландо
Un
titre
dans
la
musique,
sans
passeport
Название
в
музыке,
без
паспорта
C'est
le
talent
d'abord,
c'est
comme
le
Padré
Это
талант
в
первую
очередь,
это
похоже
на
Падре
Qui
t'a
fait
ramer
pendant
des
années
Который
заставлял
тебя
грести
годами
Des
exploitants
que
je
me
ferais
un
plaisir
de
caner
Операторов,
которых
я
бы
с
удовольствием
использовал
J'suis
pas
violent,
mais
tant
d'années
à
Я
не
жестокий,
но
столько
лет
в
5000
francs,
c'est
fané
et
pour
les
jeunes,
c'est
la
tannée
5000
франков-это
увядание,
а
для
молодых-дубление
Non
fallait
pas
faire,
l'erreur,
l'assimilé
Нет,
не
надо
было
делать,
ошибаться,
ассимилировать
D'façon,
ces
professions
Кстати,
эти
профессии
Ce
ne
sont
pas
que
des
bassesses
de
vocation
Это
не
просто
низость
призвания
La
leçon
à
en
tirer,
c'est
quoi
que
tu
dises,
quoi
que
tu
fasses
Урок,
что
это
ты
сказал,
что
ты
сделал
T'es
embauché
tant
qu'on
a
pas
vu
ta
face
(ha
ha)
Тебя
нанимают
до
тех
пор,
пока
мы
не
увидим
твое
лицо
(ха-ха)
Je
vois
des
jeunes
P.D.-G
dans
leurs
bureaux
Я
вижу
молодых
сотрудников
полиции
в
своих
офисах
Gérant
leurs
entreprises
comme
on
gère
des
kilos
(oh
shit)
Управляя
своими
предприятиями
так
же,
как
мы
управляем
килограммами
(черт
возьми)
C'est
pas
dur,
j'veux
voir
des
"surbouffeurs"
(des
enceintes)
aux
murs
Это
не
сложно,
я
хочу
видеть
"излишки"
(колонки)
на
стенах
Je
veux
voir
des
sœurs
comme
chef
ou
secrétaire
Я
хочу
видеть
сестер
в
качестве
шеф-повара
или
секретаря
Qui
tapent
pour
leurs
compétences
et
non
pour
leurs
derrières
Кто
печатает
для
своих
навыков,
а
не
для
своих
задниц
Je
veux
enfin
que
les
jeunes
pèsent
à
vrai
dire...
Наконец-то
я
хочу,
чтобы
молодые
люди
по-настоящему
взвесили...
Ala
wejhi
n'kartouni
ou
étranger
Ала
вейхи
не
картуни
или
незнакомец
Kouni
hasseb
di
bladi
nua
h'naya
n'mount
Куни
хассеб
Ди
Блади
Нуа
х'ная
н'гора
Ala
wejhi
n'kartouni
ou
étranger
Ала
вейхи
не
картуни
или
незнакомец
Kouni
hasseb
di
bladi
nua
h'naya
n'mount
Куни
хассеб
Ди
Блади
Нуа
х'ная
н'гора
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Хакда
аабтух
блайа
хакда
(вот
так)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça)
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça).
Hakda
l'aabtouh
blya
hakda
(comme
ça).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheb Mami, Mohammed Khelifati
Attention! Feel free to leave feedback.