Lyrics and translation Cheb Mami - Maandi
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность,
Безопасность
ما
عندي
والي
وأنا
مانيشي
قاري
وها
دلالي
У
меня
есть
Уолли,
а
я
Маниши
Гэри,
и
вот
мой
знак.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
والشين
الخالي
أعطتاه
ليام
أدلالي
И
пустой
Шейн
дал
ему,
Лиаму,
мою
подсказку.
والزين
الغالي
أو
راهي
غاشتاه
И
драгоценный
Дзен
или
Рахи
гашта
والشين
الخالي
أعطتاه
ليام
أدلالي
И
пустой
Шейн
дал
ему,
Лиаму,
мою
подсказку.
والزين
الغالي
أو
راهي
غاشتاه
И
драгоценный
Дзен
или
Рахи
гашта
ما
عندي
والي
أنا
مانيشي
قاري
وها
دلالي
То,
что
у
меня
есть,
Уолли,
я
Маниши,
Гэри,
и
вот
моя
подсказка.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
ما
عندي
والي
أه،
أنا
ماني
قاري
وها
دلالي
У
меня
нет
Уолли,
я
Мэнни,
Гэри.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
سيدي
معمر
ويراني
مدمر
ها
دلالي
Господин
Муаммар,
он
видит
во
мне
разрушителя.
وجيتك
زيار
أه،
وداوي
حالي
Джитек-гость.
ما
عندي
والي
وأنا
مانيشي
قاري
وها
دلالي
У
меня
есть
Уолли,
а
я
Маниши
Гэри,
и
вот
мой
знак.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
ما
عندي
والي
وأنا
ماني
وها
دلالي
У
меня
есть
Уолли,
а
я
Мэнни,
и
вот
мой
знак.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
ما
عندي
والي
ومن
غير
هواك
أنت
يا
ويل
عيني
Все,
что
у
меня
есть,
Уолли,
без
тебя,
Уилл,
- это
мой
глаз.
بنشكي
همي
أه
وسهر
الليل
Панчке
Хеми,
э-э,
и
ночь.
ما
عندي
والي
أه،
أنا
ماني
قاري
وها
دلالي
У
меня
нет
Уолли,
я
Мэнни,
Гэри.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
ما
عندي
والي
يا
الجيلالي
وها
دلالي
Все,
что
у
меня
есть,
- это
мой
Уолли,
моя
Джелали,и
вот
мой
знак.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
ما
عندي
والي
وأنا
مانيشي
قاري
وها
دلالي
У
меня
есть
Уолли,
а
я
Маниши
Гэри,
и
вот
мой
знак.
كثرت
هوالي
ويا
زهري
راقد
ويا
خويا
Я
лежал
там,
и
я
лежал
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Khelifati
Attention! Feel free to leave feedback.