Cheb Mami - Ralia Mahboubit Galbi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheb Mami - Ralia Mahboubit Galbi




Ralia Mahboubit Galbi
Дорогая, любимая моего сердца
Ghalia mahboubit galbi, mahboubit galbi ghalia ghalia
Дорогая, любимая моего сердца, любимая моего сердца, дорогая, дорогая
Aww khasni galbi baayon, il kawya il kawya
Ах, мне нужно, чтобы моё сердце было ясно, сильно, сильно
Lahbeeba idawi lijraah, idawi lijraah il qaawya il qaawya
Любимая, исцели раны, исцели глубокие, глубокие раны
Yaa o khayi hiya hiya il kawya, il kawya il kawyaa
О, брат мой, она, она сильная, сильная, сильная
Baad ayyaam ana sof raahtiii rahti
После дней, я облегчил свою душу, свою душу
Azrami o mkhayet ala milti milti
Я вернулся и бросил якорь у своей пристани, своей пристани
3oud ghorba wil mabrebaa, hbibti hbibti
Вернулся из чужбины и странствий, любимая моя, любимая моя
Willa nsafer fooq il sajra il 3alia
Или мы улетим на высокое, высокое дерево
Ward mishqi ala kol ward, fil jnaan fi jnaan
Мускусный цветок на каждом цветке, в саду, в саду
Wil hmem igharrid baswat il hnen il hnen
И соловей поёт нежным, нежным голосом
Wil qmar yedwi wil fjar, irrahbelle irrahbelle
И луна светит, а звёзды мерцают, прекрасны, прекрасны
Mahlaha lilla wit3oud tanya
Как же прекрасна ночь, и она возвращается снова
Dourt fitehber waraha laghsan laghsan
Я искал её следы, ветви, ветви
Wil hbeeba wast dalma youm mal youm mal
И любимая в темноте день за днем, день за днем
Wash baqa libtalqa ahh ya khwan ya khwan
Что мне осталось делать, ах, братья мои, братья мои
Il zoof fil ardh ofsama dawya ofsama dawya
Печаль в земле стала лекарством, стала лекарством





Writer(s): Cheb Mami


Attention! Feel free to leave feedback.