Lyrics and translation Cheb Ruben - Diez Monedas
Las
chicas
bonitas
no
pagan
dinero,
tú
vas
a
dejarte
lo
ahorros,
cara
mierda
Красивые
девушки
не
платят
деньги,
ты
оставишь
свои
сбережения,
ублюдок
Pflácido
Domingo
por
la
farla,
José
Carreras,
me
voy
por
piernas
Пласидо
Доминго
по
кокаину,
Хосе
Каррерас,
я
ухожу
своими
ногами
Dinero
que
no
es
mío,
no
pregunto
por
el
dueño
Деньги,
которые
не
мои,
я
не
спрашиваю
о
владельце
Lo
cojo
y
sonrio
Я
беру
их
и
улыбаюсь
En
este
fado
me
voy
sin
Carminho
В
этом
фаду
я
ухожу
без
Карминьо
Una
vez
al
dia
no
hace
daño
Один
раз
в
день
не
повредит
Pregúntale
a
la
seño
quién
pintaba
cementerios
ya
de
niño
Спроси
у
учительницы,
кто
рисовал
кладбища
еще
ребенком
Quién
andaba
embaucando
por
el
patio
Кто
обманывал
во
дворе
Vestido
con
Chilaba
(aka
rapeo
del
año)
Одетый
в
джеллабу
(он
же
рэп
года)
Quieren
matar
el
emisario
Они
хотят
убить
посланника
Cada
noche
muriendo
en
el
baño
Каждую
ночь
умираю
в
ванной
Resucito
sólamente
porque
tengo
hora
en
el
estudio
Воскресаю
только
потому,
что
у
меня
есть
время
в
студии
Os
doy
la
vida
por
diez
euros
Я
отдаю
вам
жизнь
за
десять
евро
Te
cuento
cómo
renuncié
a
mis
sueños
Я
расскажу
тебе,
как
я
отказался
от
своих
мечт
No
esperes
nada
de
mí
Не
жди
от
меня
ничего
Vestido
con
chilaba
por
el
centro
Одетый
в
джеллабу,
иду
по
центру
Al
Este
del
Edén
como
James
Dean
К
востоку
от
Эдема,
как
Джеймс
Дин
Por
diez
monedas
te
lo
vendo
За
десять
монет
я
продам
тебе
все
No
esperes
nada
de
mí
Не
жди
от
меня
ничего
Vestido
con
chilaba
por
el
centro
Одетый
в
джеллабу,
иду
по
центру
Al
Este
del
Edén
como
James
Dean
К
востоку
от
Эдема,
как
Джеймс
Дин
Tengo
la
patente
de
la
tristeza
У
меня
патент
на
грусть
A
toda
esa
gente
...
dando
pena
Всем
этим
людям
...
жаль
Dice
no
es
pa
tanto
mientras
me
besa
Говорит,
что
не
так
уж
плохо,
пока
целует
меня
Llévate
esta
mierda
ojalá
pudieras
Забери
это
дерьмо,
если
сможешь
Vestido
con
Chilaba
y
con
ojeras
Одетый
в
джеллабу
и
с
синяками
под
глазами
Me
miran
a
la
cara
y
me
dicen
me
suenas
Они
смотрят
мне
в
лицо
и
говорят,
что
я
им
знаком
Solo
quiero
sonarte
en
los
cascos
Я
просто
хочу
звучать
в
твоих
наушниках
Mi
vida
es
una
mierda,
pero
una
mierda
de
primera
Моя
жизнь
- дерьмо,
но
дерьмо
высшего
сорта
Ahora
quiero
un
tiro,
de
cualquiera
de
los
dos
sentidos
Сейчас
я
хочу
выстрел,
в
любом
из
двух
смыслов
Confundiendo
disparos
y
latidos
Путая
выстрелы
и
сердцебиение
Por
lo
que
tendré
За
то,
что
у
меня
будет
Por
lo
que
he
tenido
За
то,
что
у
меня
было
Porque
la
encontré
Потому
что
я
нашел
ее
Pero
la
he
perdido
Но
я
потерял
ее
Que
ingenuo
fui
por
dar
tu
amor
por
seguro
Как
наивен
я
был,
принимая
твою
любовь
как
должное
Tonto
de
mí
por
habérmelo
creído
Глупец,
что
поверил
в
это
Si
hoy
me
drogo
es
porque
me
sobran
motivos
Если
я
сегодня
принимаю
наркотики,
то
потому,
что
у
меня
есть
на
то
причины
Si
hoy
te
drogas,
me
fallas,
te
olvido
Если
ты
сегодня
принимаешь
наркотики,
ты
подводишь
меня,
я
забываю
тебя
Tenía
tanto
amor
pa
tí
que
me
estalló
en
las
manos
У
меня
было
столько
любви
к
тебе,
что
она
взорвалась
у
меня
в
руках
Tenía
tanto
que
decir
que
me
quedé
callado
Мне
было
столько
что
сказать,
что
я
замолчал
¿Después
de
todo
quieres
que
me
salga
de
rapero?
После
всего
этого
ты
хочешь,
чтобы
я
стал
рэпером?
Entonces
págame
un
salario
Тогда
плати
мне
зарплату
Me
quedo
a
vivir
en
tus
noches
Я
останусь
жить
в
твоих
ночах
Sin
permiso
soy
como
una
pena,
dice
que
me
vaya
y
no
le
hago
ni
caso
Без
разрешения
я
как
печаль,
она
говорит
мне
уйти,
а
я
не
обращаю
внимания
Permíteme
un
inciso,
inclínate
a
mi
paso
Позволь
мне
сделать
отступление,
склонись
перед
моим
шагом
Soy
como
una
cana
peinada
por
el
diablo
Я
как
седой
волос,
причесанный
дьяволом
Si
llamas
ya
no
abro,
el
móvil
ni
lo
cojo
Если
ты
позвонишь,
я
не
открою,
даже
не
возьму
телефон
Si
van
detras
de
un
raro
dime
tú
¿quién
es
el
raro?
Если
они
гонятся
за
чудаком,
скажи
мне,
кто
чудак?
Mírame
a
los
ojos,
cuéntame
qué
esconden
Посмотри
мне
в
глаза,
расскажи,
что
они
скрывают
He
visto
demasiado
soy
Snowden
Я
слишком
много
видел,
я
Сноуден
Tengo
por
costumbre
ser
un
hombre
У
меня
есть
привычка
быть
мужчиной
Estoy
hablando
de
mi
palabra
por
delante
Я
говорю
о
своем
слове,
которое
держу
En
un
instante
puede
cambiar
tu
vida
В
одно
мгновение
твоя
жизнь
может
измениться
La
mia
la
cambió
tirar
una
moneda
Мою
изменил
бросок
монеты
Treinta
para
Judas
por
venderme
Тридцать
для
Иуды
за
то,
что
продал
меня
En
mitad
de
la
noche
vinieron
a
verme
Посреди
ночи
они
пришли
ко
мне
Yo
de
caza
persiguiendo
sueños
lejos
de
casa
Я
охотился
за
мечтами
вдали
от
дома
Me
cansé
de
todo
esto
Я
устал
от
всего
этого
No
hay
cosa
que
odie
más
que
verla
llorar
Нет
ничего,
что
я
ненавидел
бы
больше,
чем
видеть
ее
плачущей
Por
eso,
aprendí
a
cerrar
los
ojos
Поэтому
я
научился
закрывать
глаза
Me
puse
una
venda,
yo
y
mis
noches
de
ronda
Я
надел
повязку,
я
и
мои
ночные
обходы
No
hagas
la
pregunta
si
no
quieres
la
respuesta
Не
задавай
вопроса,
если
не
хочешь
ответа
Si
lo
que
quiero
es
que
se
vayan
primo
Если
я
хочу,
чтобы
они
ушли,
братан
Puente
de
plata
lágrimas
de
cocodrilo
Серебряный
мост,
крокодиловы
слезы
Tengo
miserias
en
oferta,
casi
gratis
У
меня
есть
страдания
на
распродаже,
почти
бесплатно
Me
conformo
con
sacar
para
vivir
Я
довольствуюсь
тем,
чтобы
заработать
на
жизнь
No
es
divertido
en
lo
que
me
he
convertido,
de
todos
desconfío,
veo
complots
donde
miro
Мне
не
нравится,
кем
я
стал,
я
не
доверяю
всем,
я
вижу
заговоры,
куда
бы
ни
посмотрел
Me
lo
causa
la
droga,
los
miedos
que
tengo
Это
из-за
наркотиков,
из-за
моих
страхов
Inseguridades
y
complejos
Неуверенность
и
комплексы
Me
alejo
de
ellos
si
ella
se
aleja
de
aquí
Я
ухожу
от
них,
если
она
уходит
отсюда
Te
quiero
muy
cerca
de
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Cerca
de
mí,
cerca
de
mí,
cerca,
muy
cerca,
muy
cerca
de
mí
Рядом
со
мной,
рядом
со
мной,
близко,
очень
близко,
очень
близко
ко
мне
Me
alejo
de
ellos
si
ella
se
aleja
de
aquí
Я
ухожу
от
них,
если
она
уходит
отсюда
Te
quiero
muy
cerca
de
mí
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Cerca
de
mí,
cerca
de
mí,
cerca,
Рядом
со
мной,
рядом
со
мной,
близко,
Muy
cerca
No
esperes
nada
de
mí
Очень
близко
Не
жди
от
меня
ничего
Vestido
con
chilaba
por
el
centro
Одетый
в
джеллабу,
иду
по
центру
Al
Este
del
Edén
como
James
Dean
К
востоку
от
Эдема,
как
Джеймс
Дин
Por
diez
monedas
te
lo
vendo
За
десять
монет
я
продам
тебе
все
No
esperes
nada
de
mí
Не
жди
от
меня
ничего
Con
chilaba
por
el
centro
С
джеллабой
по
центру
Al
Este
del
Edén
¡soy
James
Dean!
К
востоку
от
Эдема,
я
Джеймс
Дин!
Vestido
con
Chilaba
puta
Одетый
в
чертову
джеллабу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Martinez Aguilar, Manuel Jesus Vega Lopez, Ruben Hervas Villar
Attention! Feel free to leave feedback.