Cheb Rubén - Estoy Aquí por Algo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheb Rubén - Estoy Aquí por Algo




Estoy Aquí por Algo
Я здесь по какой-то причине
Un infierno en mi calle si te veo,
Если я тебя увижу на моей улице будет ад
Un infierno en mi calle si te leo,
Если я о тебе прочитаю на моей улице будет ад
Así esta el asunto, el asunto esta feo,
Так обстоят дела, дела идут плохо
Háblame en micras ya no entiendo de dinero.
Говори со мной в микронах, я уже не понимаю денег
Me lo llevé, no me lo dieron,
Я взял это сам, мне не дали
Me esforcé, pero no lo vieron.
Я старался, но они этого не видели
Varón, cerca de los treinta, pasado de peso,
Мужчина, почти тридцать, с лишним весом
Ese soy yo, lo que queda de mi si acaso.
Это я, если что, то, что от меня осталось
Inteligencia fracasada,
Обманутый интеллект
Nunca me ha faltado amor en casa,
Мне всегда хватало любви дома
Buscar razones pero no te encajan,
Ищи причины, но они не подходят
No le des mas vueltas, las mentes si no sube bajan.
Не думай об этом, ум должен расти, а не опускаться
Niño cristal que perdió su aura,
Хрустальный мальчик, потерявший свою ауру
Tu una putilla como Carmen Maura,
Ты проститутка, как Кармен Мора
Solo quería un poco de pausa,
Мне просто нужна была небольшая пауза
Sabes de lo que hablo, piensa, piensa...
Знаешь, о чем я говорю, подумай, подумай...
Detrás del altar el retablo,
Алтарь с иконами
He pintado el retoño que abortamos,
Я нарисовал дитя, которого мы сделали аборт
Ahora pienso que fue cosa del diablo,
Теперь я думаю, что это была проделка дьявола
Se lo matamos, se lo brindamos.
Мы убили его, мы принесли его в жертву
Puto Ron Marie de pelo largo,
Грязный Рон Мари с длинными волосами
Gastándose el dinero que no tengo,
Тратит деньги, которых у меня нет
Pidiendo paz desde la cama,
Просит мира с постели
John y Yoko hace cincuenta años.
Джон и Йоко пятьдесят лет назад
¿Os pagan por fruncir el ceño?
Вам платят за то, что вы хмуритесь?
¿Os pagan por joderme el año?
Вам платят за то, что портите мне год?
Estoy con mis colegas haciéndome daño,
Я со своими приятелями, мы причиняем себе боль
El primero que habla pierde, todos callados.
Кто первым заговорит, тот проиграл, все молчат
¿Os pagan por fruncir el ceño?
Вам платят за то, что вы хмуритесь?
¿Os pagan por joderme el año?
Вам платят за то, что портите мне год?
Yo estoy con mis colegas haciéndome polvo,
Я со своими приятелями, мы уничтожаем себя
Luego que si estamos enfermos.
Потом говорят, что мы больны
Sensatos pero equivocados,
Разумны, но не правы
Conozco la la lógica, no la pongo en practica,
Я знаю логику, но не применяю ее на практике
Estoy aquí por algo, tengo que descubrirlo,
Я здесь по какой-то причине, я должен это выяснить
No es solo por la platica.
Дело не только в деньгах
Los raperos y su ego me parto la polla,
Рэперы и их эго меня убивают
Si algún día entro en su juego me corten la polla,
Если я когда-нибудь войду в их игру, пусть мне отрежут член
Estoy con mis colegas quemando mi tocha,
Я со своими ребятами, мы сжигаем мой факел
Solo es una mala racha...
Это просто неудачная полоса...
Por: AOC
По: AOC





Writer(s): Jesus Martinez Aguilar, Ruben Hervas Villar


Attention! Feel free to leave feedback.