Checo Acosta - Papá un Consejo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Checo Acosta - Papá un Consejo




Papá un Consejo
Papa A Consejo
Apá, quiero decirte hace rato.
Dad, I wanted to tell you a while ago.
Me siento confundido
I feel confused
No sólo en el amor
Not only in love
Papá, me siento un ingrato, sobre todo contigo
Dad, I feel like an ingrate, especially towards you
Te debe tanto amor
He owes you so much love
Hijo, cuenta lo que quieras.
Son, tell me what you want.
De alguna manera, para eso estoy yo
Somehow, that's what I'm here for
Sabes, que la vida es bella
You know, that life is beautiful
Pero si hay problema, tiene solución
But if there is a problem, it has a solution
Yooooo
Yooooo
Yo la quiero a ella
I love her
Porque es buena y bella
Because she is good and beautiful
Pero tengo otro amor
But I have another love
Yooooo
Yooooo
Pido a las estrellas
I ask the stars
No quiero perderla
I don't want to lose her
Y ahogarme en mi doloooor
And drown in my doloooor
Papá, un consejo (siempre tendrás)
Dad, some advice (you'll always have)
Porque eres mi amigo (hasta el final)
Because you are my friend (until the end)
Quiero agradecerte por tus consejos y estar conmigo
I want to thank you for your advice and for being with me
Y hoy te tengo aquí en mi camino
And today I have you here on my path
Sólo le pido a Dios tenerte siempre a lado mío
I only ask God to always have you by my side
Padre mío (Hijo mío)
My father (My son)
Alci Acosta
Alci Acosta
Papá
Dad
Aquí te canta tu hijo
Your son sings to you here
Papá
Dad
También es con mis amigos
It is also with my friends
Que cuando estoy en la buena
That when I'm in a good way
Ahí me llegan por montón
There they come to me in droves
Papá
Dad
Yo sólo cuento contigo
I only count on you
Y si me lleno de penas
And if I am filled with sorrow
alivias mi corazón
You alleviate my heart
Hijo
Son
Te habla la experiencia (dime padre)
Experience speaks to you (tell me father)
Busca a tu familia
Seek out your family
Y bríndale amor (eso)
And give them love (that)
Limpia tu conciencia
Clear your conscience
Elige bien tus amigos
Choose your friends well
Y te irá mejor (así es)
And you will do better (that's right)
Yoooo
Yoooo
Yo quería un consejo
I wanted some advice
De mi padre bueno
From my good father
El que Dios me dio
The one God gave me
Hooooy soy un hombre nuevo
Hooooy I am a new man
Y soy el reflejo
And I am the reflection
De tu gran amooooor
Of your great love
Papá, un consejo (siempre tendrás)
Dad, some advice (you'll always have)
Porque eres mi amigo (hasta el final)
Because you are my friend (until the end)
Quiero agradecerte por tus consejos y estar conmigo
I want to thank you for your advice and for being with me
Y hoy te tengo, aquí en mi camino
And today I have you, here on my path
Sólo le pido a Dios tenerte a lado mío
I only ask God to have you by my side
Padre mío
My father
Hijo mío
My son





Writer(s): Alcibiades Acosta, Jorge Parra Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.