Lyrics and translation Checo Acosta feat. Silvestre Dangond - La Canción del Carnaval (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción del Carnaval (En Vivo)
The Carnival Song (Live)
Con
las
manos
arriba
With
your
hands
up
En
la
noche
buena
y
vispera
de
año
nuevo
On
Christmas
Eve
and
New
Year's
Eve
En
los
carnavales
es
cuando
gozo
mas
During
carnivals,
I
enjoy
myself
the
most
Porque
en
esta
fiesta
es
cuando
mas
bebo,
Because
at
this
party,
I
drink
the
most,
Es
cuando
mas
bailo
con
toda
libertad...
It's
when
I
dance
the
most
with
complete
freedom...
Viva
viva
viva
viva
Long
live,
long
live,
long
live,
long
live
El
carnaval,
The
Carnival,
Ya
llego
la
fiesta,
The
party
has
arrived,
Vamos
a
gozar(2
veces)
Let's
enjoy
(2
times)
Compadre
silvestre
y
hoy
nos
vamos
de
amanecida
My
friend
Silvestre,
and
today
we're
going
to
stay
up
all
night
Viva
viva
viva
viva
Long
live,
long
live,
long
live,
long
live
El
carnaval,
The
Carnival,
Ya
llego
la
fiesta,
y
The
party
has
arrived,
and
Vamos
a
gozar(2
veces)
Let's
enjoy
(2
times)
Con
silvestre
dangond
que
vino
de
valledupar.
With
Silvestre
Dangond
who
came
from
Valledupar.
El
aplauso
pa
silvestre
Applause
for
Silvestre
A
cantarle
con
el
alma
barranquilla
To
sing
with
a
soul,
Barranquilla
Uno,
dos,
tres
One,
two,
three
Ay
mi
compadre
silvestre
vino
de
valledupar
Oh,
my
friend
Silvestre
came
from
Valledupar
Y
le
dice
el
checo
acosta
quedese
en
el
carnaval
And
Checo
Acosta
tells
him,
stay
at
the
Carnival
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho.
Olela,
Joselito,
he's
drunk.
Soy
un
hombre
inteligente
mira
que
la
gente
goza
I'm
an
intelligent
man,
look
how
people
are
enjoying
themselves
En
urumita
silvestre
en
barranquilla
checo
acosta
In
Urumita,
Silvestre,
in
Barranquilla,
Checo
Acosta
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho.
Olela,
Joselito,
he's
drunk.
Tengo
pensado
un
versito
pa
mi
compadre
silvestre...
I've
been
thinking
of
a
little
verse
for
my
friend
Silvestre...
Que
dice
asi...
It
goes
like
this...
Esta
noche
estoy
cantando
te
lo
digo
en
mi
cancion
Tonight
I'm
singing,
I'm
telling
you
in
my
song
Y
ahora
pido
un
fuerte
aplauso
para
silvestre
dangond
And
now
I
ask
for
a
big
round
of
applause
for
Silvestre
Dangond
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho.
Olela,
Joselito,
he's
drunk.
Aunque
soy
urumitero,
aunque
soy
urumitero
Although
I'm
from
Urumita,
although
I'm
from
Urumita
Quiero
que
tengan
presente
I
want
you
to
remember
Me
siento
barranquillero
por
la
rumba
y
por
la
gente
I
feel
like
a
Barranquillero
because
of
the
party
and
the
people
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho.
Olela,
Joselito,
he's
drunk.
Compadre
prepara
el
higado
My
friend,
get
your
liver
ready
Compadre
es
que
a
mi
me
da
duro...
My
friend,
I
feel
it's
going
to
be
tough...
No
vaya
a
creer
Don't
you
think
Vallenato
corrio
Vallenato
music
is
running
Vallenato
limpio
Clean
vallenato
No
se
vaya
a
poner
celoso
Don't
get
jealous
Uuuuuuy
uyuy
Uuuuuuy
uyuy
Tambores
tambores
tambores
Drums,
drums,
drums
Esta
noche
estoy
contento
y
te
la
canto
de
frente
Tonight
I'm
happy
and
I'm
singing
it
to
you
straight
Esta
noche
me
emborracho
con
mi
compadre
silvestre
Tonight
I'm
getting
drunk
with
my
friend
Silvestre
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho.
Olela,
Joselito,
he's
drunk.
Nos
lo
pegamos
We're
going
to
enjoy
it
Checo
y
silvestre
dangond,
llegaron
a
complacerte
Checo
and
Silvestre
Dangond,
they've
arrived
to
please
you
Checo
y
silvestre
dangond,
llegaron
a
complacerte
Checo
and
Silvestre
Dangond,
they've
arrived
to
please
you
Con
todo
mi
corazon
con
cariño
pa
mi
gente
With
all
my
heart,
with
love
for
my
people
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho
Olela,
Joselito,
he's
drunk
Ahora
le
dedico
un
verso
se
lo
canto
con
placeres
Now
I
dedicate
a
verse
to
you,
I
sing
it
with
pleasure
Y
ahora
yo
le
mando
un
verso
para
todas
las
mujeres
And
now
I
send
a
verse
to
all
the
women
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho
Olela,
Joselito,
he's
drunk
Y
la
mujer
de
barranquilla
tiene
mucho
movimiento
And
the
women
of
Barranquilla
have
a
lot
of
movement
Cuando
mueve
las
caderas
pone
a
los
hombres
contentos
When
they
move
their
hips,
they
make
men
happy
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho
Olela,
Joselito,
he's
drunk
Suavecito,
suavecito
Softly,
softly
Estamos
sufriendo
hace
varios
años
We've
been
suffering
for
several
years
Pero
este
año
vamos
a
ser
campeon
But
this
year
we're
going
to
be
champions
Escuchen
este
verso
que
dice
asi
Listen
to
this
verse
that
goes
like
this
Ahora
le
dedico
un
verso
en
una
forma
sencilla
Now
I
dedicate
a
verse
to
you
in
a
simple
way
Y
ahora
pido
un
fuerte
aplauso
pal
junior
de
barranquilla
And
now
I
ask
for
a
big
round
of
applause
for
Junior
de
Barranquilla
Olela
joselito
el
borrachon
Olela,
Joselito,
the
drunkard
Olela
joselito
esta
boracho
Olela,
Joselito,
he's
drunk
Dios
te
bendiga
checo
God
bless
you
Checo
Dios
te
bendiga
God
bless
you
A
lo
que
vinimos
To
what
we
came
for
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Beltran, Roque Saballeth
Attention! Feel free to leave feedback.