Lyrics and translation Checo Acosta - La Mas Bella Herejia - En Vivo
La Mas Bella Herejia - En Vivo
Самая прекрасная ересь - вживую
Cómprate
un
vestido
largo
y
blanco...
Купи
себе
длинное
белое
платье...
Y
en
el
pelo
ponte
un
velo
de
tul...
И
надень
на
волосы
фату
из
тюля...
Que
los
pétalos
que
lluevan
sean
blancos...
Пусть
лепестки,
которые
будут
сыпаться,
будут
белыми...
Y
que
blancas
sean
las
caras
И
пусть
лица
тех,
De
los
que
se
ocupan
de
tu
virtud.
Кто
заботится
о
твоей
добродетели,
будут
белыми.
Nuestro
templo
tendrá
un
techo
cargado
В
нашем
храме
будет
крыша,
полная
De
estrellitas
temblorosas
de
amor.
Мерцающих
звезд
любви.
Y
pondremos
por
testigo
al
mismo
viento...
И
мы
возьмем
в
свидетели
сам
ветер...
De
la
más
bella
heregía
Самой
прекрасной
ереси
Que
será
ante
todos...
Которая
будет
перед
всеми...
Nuestra
unión.
Нашим
союзом.
Y
déja
de
llorar
И
перестань
плакать
Ante
el
qué
dirán...
Из-за
того,
что
будут
говорить...
Vive
orgullosa
de
ser
mi
esposa,
Живи
с
гордостью,
будучи
моей
женой,
Aunque
no
jures
ante
un
altar...
Даже
если
ты
не
клянешься
перед
алтарем...
La
otra
exhibirá
un
viejo
papel,
Другая
покажет
старую
бумагу,
Pero
su
cuerpo
pasó
de
largo,
Но
ее
тело
прошло
мимо,
Sin
dejar
huella
sobre
mi
piel.
Не
оставив
следа
на
моей
коже.
Es
hora
de
enterrar
por
siempre
tus
temores,
Пора
навсегда
похоронить
твои
страхи,
Que
nadie
se
interponga
ahora
entre
los
dos...
Пусть
никто
не
встает
сейчас
между
нами...
Tú
estás
por
encima
del
bien
y
del
mal,
Ты
стоишь
выше
добра
и
зла,
De
murmuraciones,
de
tanta
maldad,
Перешептываний,
такой
подлости,
Si
sólo
somos
culpable
de
amar
y
amar...
Если
мы
только
виноваты
в
том,
что
любим
и
любим...
Sólo
de
amar
y
amar...
Только
в
том,
что
любим
и
любим...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braulio A. Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.