Lyrics and translation Checo Acosta - Tributo a Rafa (La Creciente / Momentos de Amor / La Gustadera) - En Vivo
Tributo a Rafa (La Creciente / Momentos de Amor / La Gustadera) - En Vivo
Дань памяти Рафе (Растущая / Моменты любви / Удовольствие) - Вживую
Un
grande
nubarrón
se
alza
en
el
cielo
На
небе
появляется
большая
туча
Ya
se
aproxima
una
fuerte
tormenta
Скоро
начнется
сильная
буря
Ya
llega
la
mujer
que
yo
más
quiero
Приходит
женщина,
которую
я
больше
всего
люблю
Por
la
que
me
desespero
y
hasta
pierdo
la
cabeza.
Ради
которой
я
схожу
с
ума
и
теряю
голову.
Ya
llega
la
mujer
que
yo
más
quiero
Приходит
женщина,
которую
я
больше
всего
люблю
Por
la
que
me
desespero
y
hasta
pierdo
la
cabeza
Ради
которой
я
схожу
с
ума
и
теряю
голову
Y
así
como
en
invierno
un
aguacero
lloran
mis
ojos
como
las
tinieblas
И
как
ливень
зимой,
мои
глаза
плачут,
словно
в
темноте
Así
como
crecen
los
arroyuelos
se
Как
растут
ручейки,
так
же
Crece
también
la
sangre
en
mis
venas.
Растет
и
кровь
в
моих
венах.
Salsa
y
Vallenato:
Tributo
a
Rafa...
Сальса
и
валленато:
дань
памяти
Рафе...
Cojé
pa′
acá...
cojé
pa'
allá...
poder
gozá.
Иди
сюда...
иди
туда...
и
веселись.
El
mar
sereno
se
vuelve
violento
parece
una
gigante
marejada.
Спокойное
море
становится
бурным,
как
гигантская
морская
буря.
Ya
crece
la
alegría
en
mi
pensamiento
como
el
despertar
de
un
sueño
Растет
радость
в
моих
мыслях,
как
пробуждение
от
сна
Porque
vi
mi
prenda
amada,
Потому
что
я
увидел
свою
возлюбленную,
Ya
crece
la
alegría
en
mi
pensamiento
como
el
despertar
de
un
sueño
Растет
радость
в
моих
мыслях,
как
пробуждение
от
сна
Porque
vi
mi
prenda
amada,
Потому
что
я
увидел
свою
возлюбленную,
Ya
se
alborota
mi
pecho
latiendo
Мое
сердце
бьется
все
быстрее
Como
el
repiquetear
de
una
campana
ya
se
hizo
la
luz
en
mi
pensamiento
Словно
перезвон
колоколов,
в
моих
мыслях
воссиял
свет
Como
sombras
de
luces
declinadas.
Как
тени
света
в
сумерках.
Tributo
a
Rafa,
y
a
Martín
nunca
morirán.
Дали
дань
памяти
Рафе
и
Мартину,
которые
никогда
не
умрут.
¡Cómo
nos
duele!
Как
нам
больно!
Cuando
sabemos
que
el
ser
amado
nos
quiere
Когда
мы
знаем,
что
любимый
человек
нас
любит
Pero
hay
razones
que
le
impiden
y
no
pueden
Но
есть
причины,
которые
мешают
и
не
позволяют
El
demostrarnos
que
nuestros
son
sus
quereres
Доказать
нам,
что
мы
им
любимы
¡Ay,
es
delicioso!
О,
это
восхитительно!
Cuando
te
sientes
muy
cerca
de
esa
persona
Когда
ты
чувствуешь
себя
рядом
с
этим
человеком
Cuando
respiras
su
mismo
aliento
y
su
aroma
Когда
ты
вдыхаешь
его
дыхание
и
чувствуешь
его
запах
Y
entre
su
pecho
tú
duermes
sueños
de
aurora
И
в
его
объятиях
ты
засыпаешь
снами
о
рассвете
¡ay
corazón,
mira
bien!,
¿de
que
vale
recordar?
О,
сердце
мое,
посмотри,
какой
смысл
в
воспоминаниях?
Momentos
de
aquel
querer,
si
ya
nunca
volverán
О
тех
моментах
былой
любви,
если
они
никогда
не
вернутся
¡ay
corazón,
mira
bien!,
¿de
que
vale
recordar?
О,
сердце
мое,
посмотри,
какой
смысл
в
воспоминаниях?
Momentos
de
aquel
querer,
si
ya
nunca
volverán.
О
тех
моментах
былой
любви,
если
они
никогда
не
вернутся.
¡Ay!,
La
mujer
es
cosa
bonita
О,
женщина
- прекрасное
создание
Cosa
sabrosa
si
quiere
uno
Замечательная
вещь,
если
мужчина
этого
хочет
La
mujer
cuando
es
delicada
Женщина,
когда
она
нежная
Y
es
complaciente
merece
todo.
И
уступчива,
заслуживает
всего.
Esas
palabras
son
pa′
ti
Эти
слова
для
тебя
Tu
nombre
no
voy
a
decir
Я
не
назову
твое
имя
Eso
a
ninguno
le
interesa
Это
никому
не
интересно
Si
eres
Luz
Mary,
Elba
o
Teresa.
Лус
Мария,
Эльба
или
Тереза.
Lo
que
importa
es
que
seas
decente
Важно,
чтобы
ты
была
порядочной
Que
no
te
portes
mal
conmigo
Чтобы
ты
не
вела
себя
плохо
со
мной
Que
no
seas
indiferente
Чтобы
ты
не
была
равнодушной
Cuando
yo
quiero
estar
contigo.
Когда
я
хочу
быть
с
тобой.
La
gustadera
que
tú
tienes
То
удовольствие,
которое
ты
даешь
Decirlo
a
mí
no
me
conviene
Мне
не
стоит
говорить
об
этом
Tú
eres
la
diosa
de
mi
amor
Ты
- богиня
моей
любви
Patrona
de
mi
corazón.
Покровительница
моего
сердца.
¡Oye
negra
barranquillera!
О,
черная
девушка
из
Барранкильи!
Yo
no
sé
que
me
pasa
a
mí
Не
знаю,
что
со
мной
происходит
Tú
tienes
una
gustadera
Ты
даришь
мне
такое
наслаждение
Que
siempre
me
tiene
feliz.
Что
я
всегда
счастлив.
Con
las
manos
arriba
Tributo
a
Rafa
y
a
Martín
Elías.
Руки
вверх
в
дань
памяти
Рафе
и
Мартину
Элиасу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.