Lyrics and translation Chedda Cheese - Meet Me at the Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me at the Beach
Встретимся на пляже
Take
me
to
the
place
by
the
water,
that's
where
I'll
stay.
Отвези
меня
к
воде,
там
я
и
останусь.
'Cause
if
I
had
my
way
I'd
be
rockin'
swim
trunks
every
day.
Потому
что,
будь
моя
воля,
я
бы
носил
плавки
каждый
день.
Got
goggles
on
every
time
I
stop
by.
Надеваю
очки
каждый
раз,
как
захожу.
Sunburnt
people
with
hats
that
match
the
sandals
on
their
feet.
Загорелые
люди
в
шляпах,
подходящих
к
сандалиям
на
ногах.
Come
on
and
meet
me
at
the
beach
Пойдем
со
мной
на
пляж,
When
it's
warm
outside,
Когда
на
улице
тепло,
And
that
sunshine's
shining
bright.
И
ярко
светит
солнце.
I
just
pack
up
my
things,
Я
просто
собираю
вещи,
Speedo,
Doritos,
and
something
to
drink.
Спидо,
чипсы
Doritos
и
что-нибудь
попить.
Towel
in
my
bag,
I'll
be
living
it
up
like
a
king.
Полотенце
в
сумке,
буду
жить
как
король.
But
I'll
be
doing
more
than
just
relaxing,
ready
for
some
action,
Но
я
буду
не
только
отдыхать,
я
готов
к
действиям,
Guess
you
haven't
heard
I'm
the
boogie
board
champion.
Наверное,
ты
не
слышал,
я
чемпион
по
буги-борду.
Ride
waves
like
the
silver
surfer,
Оседлываю
волны,
как
Серебряный
Серфер,
But
it
don't
stop
there,
my
skills
go
further,
Но
это
еще
не
все,
мои
навыки
этим
не
ограничиваются,
I'm
the
sandcastle
master,
no
joke.
Я
мастер
по
строительству
замков
из
песка,
без
шуток.
3 feet
tall
and
it's
even
got
a
moat!
Метр
в
высоту,
и
у
него
даже
есть
ров!
Don't
even
need
to
gloat,
man
these
people
got
a
boat?
Даже
не
нужно
хвастаться,
у
этих
людей
есть
лодка?
Not
me,
just
water-wings
keeping
me
afloat.
У
меня
нет,
только
нарукавники
держат
меня
на
плаву.
Take
me
to
the
place
by
the
water,
that's
where
I'll
stay.
Отвези
меня
к
воде,
там
я
и
останусь.
'Cause
if
I
had
my
way
I'd
be
rockin'
swim
trunks
every
day.
Потому
что,
будь
моя
воля,
я
бы
носил
плавки
каждый
день.
Got
goggles
on
every
time
I
stop
by.
Надеваю
очки
каждый
раз,
как
захожу.
Sunburnt
people
with
hats
that
match
the
sandals
on
their
feet.
Загорелые
люди
в
шляпах,
подходящих
к
сандалиям
на
ногах.
Come
on
and
meet
me
at
the
beach
Пойдем
со
мной
на
пляж,
The
most
wonderful
place
in
the
world,
Самое
замечательное
место
в
мире,
Lounging,
surrounded
by...
mostly
dudes
but
one
time
there
was
a
girl
or
two
and
that
was
pretty
cool.
Отдыхаю
в
окружении...
в
основном,
парней,
но
однажды
здесь
была
пара
девушек,
и
это
было
довольно
круто.
Treat
that
ocean
like
my
private
swimming
pool.
Отношусь
к
океану,
как
к
своему
личному
бассейну.
Tanning
lotion,
life
preserver,
water-noodle,
who
you
trying
to
ridicule?
Крем
для
загара,
спасательный
круг,
аквапалка,
кого
ты
пытаешься
высмеять?
Got
'em
jealous
'cause
I've
got
seashells
on
my
neck,
snorkel
on
my
face,
Завидуют,
потому
что
у
меня
на
шее
ракушки,
на
лице
маска,
Packing
that
Sunny
D,
got
it
by
the
case.
Взял
с
собой
Sunny
D,
целый
пакет.
Got
it
just
in
case
I
might
need
to
cool
off,
Взял
на
случай,
если
нужно
будет
остыть,
Brought
the
boom-box
and
it's
playing
Mmm-Bop.
Принес
бумбокс,
и
из
него
играет
Mmm-Bop.
Ice-cream
delivery
on
sight,
Доставка
мороженого
на
месте,
Hit
it
up
and
celebrate
this
victory
tonight,
Закажу-ка
я
его
и
отпраздную
эту
победу
сегодня
вечером,
If
you're
feeling
like
it
might
just
be
the
greatest
summer
that
has
ever
existed
on
planet
Earth
within
the
history
of
life,
say...
Если
ты
чувствуешь,
что
это
может
быть
лучшим
летом
из
когда-либо
существовавших
на
планете
Земля
за
всю
историю
жизни,
скажи...
Take
me
to
the
place
by
the
water,
that's
where
I'll
stay.
Отвези
меня
к
воде,
там
я
и
останусь.
'Cause
if
I
had
my
way
I'd
be
rockin'
swim
trunks
every
day.
Потому
что,
будь
моя
воля,
я
бы
носил
плавки
каждый
день.
Got
goggles
on
every
time
I
stop
by.
Надеваю
очки
каждый
раз,
как
захожу.
Sunburnt
people
with
hats
that
match
the
sandals
on
their
feet.
Загорелые
люди
в
шляпах,
подходящих
к
сандалиям
на
ногах.
Come
on
and
meet
me
at
the
beach
Пойдем
со
мной
на
пляж,
But
when
the
sun
goes
down,
I'm
leaving
this
town.
Но
когда
солнце
садится,
я
покидаю
этот
город.
Wish
I
could
stay
here
forever,
the
weather's
better
than
ever.
Хотел
бы
я
остаться
здесь
навсегда,
погода
лучше
не
бывает.
But
it's
alright
'cause
when
tomorrow
comes
around
I'll
be
right
back
at
it
like...
Но
все
в
порядке,
потому
что,
когда
наступит
завтра,
я
вернусь,
как...
Take
me
to
the
place
by
the
water,
that's
where
I'll
stay.
Отвези
меня
к
воде,
там
я
и
останусь.
'Cause
if
I
had
my
way
I'd
be
rockin'
swim
trunks
every
day.
Потому
что,
будь
моя
воля,
я
бы
носил
плавки
каждый
день.
Got
goggles
on
every
time
I
stop
by.
Надеваю
очки
каждый
раз,
как
захожу.
Sunburnt
people
with
hats
that
match
the
sandals
on
their
feet.
Загорелые
люди
в
шляпах,
подходящих
к
сандалиям
на
ногах.
Come
on
and
meet
me
at
the
beach
Пойдем
со
мной
на
пляж,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.