Chedda Cheese - Meet Me at the Beach - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chedda Cheese - Meet Me at the Beach




Meet Me at the Beach
Встретимся на пляже
Oh! Ay!
О! Да!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Отвези меня к воде, там я и останусь.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Потому что, будь моя воля, я бы носил плавки каждый день.
Got goggles on every time I stop by.
Надеваю очки каждый раз, как захожу.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Загорелые люди в шляпах, подходящих к сандалиям на ногах.
Come on and meet me at the beach
Пойдем со мной на пляж,
When it's warm outside,
Когда на улице тепло,
And that sunshine's shining bright.
И ярко светит солнце.
I just pack up my things,
Я просто собираю вещи,
Speedo, Doritos, and something to drink.
Спидо, чипсы Doritos и что-нибудь попить.
Towel in my bag, I'll be living it up like a king.
Полотенце в сумке, буду жить как король.
But I'll be doing more than just relaxing, ready for some action,
Но я буду не только отдыхать, я готов к действиям,
Guess you haven't heard I'm the boogie board champion.
Наверное, ты не слышал, я чемпион по буги-борду.
Ride waves like the silver surfer,
Оседлываю волны, как Серебряный Серфер,
But it don't stop there, my skills go further,
Но это еще не все, мои навыки этим не ограничиваются,
I'm the sandcastle master, no joke.
Я мастер по строительству замков из песка, без шуток.
3 feet tall and it's even got a moat!
Метр в высоту, и у него даже есть ров!
Don't even need to gloat, man these people got a boat?
Даже не нужно хвастаться, у этих людей есть лодка?
Not me, just water-wings keeping me afloat.
У меня нет, только нарукавники держат меня на плаву.
Oh! Ay!
О! Да!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Отвези меня к воде, там я и останусь.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Потому что, будь моя воля, я бы носил плавки каждый день.
Got goggles on every time I stop by.
Надеваю очки каждый раз, как захожу.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Загорелые люди в шляпах, подходящих к сандалиям на ногах.
Come on and meet me at the beach
Пойдем со мной на пляж,
The most wonderful place in the world,
Самое замечательное место в мире,
Lounging, surrounded by... mostly dudes but one time there was a girl or two and that was pretty cool.
Отдыхаю в окружении... в основном, парней, но однажды здесь была пара девушек, и это было довольно круто.
Treat that ocean like my private swimming pool.
Отношусь к океану, как к своему личному бассейну.
Tanning lotion, life preserver, water-noodle, who you trying to ridicule?
Крем для загара, спасательный круг, аквапалка, кого ты пытаешься высмеять?
Got 'em jealous 'cause I've got seashells on my neck, snorkel on my face,
Завидуют, потому что у меня на шее ракушки, на лице маска,
Packing that Sunny D, got it by the case.
Взял с собой Sunny D, целый пакет.
Got it just in case I might need to cool off,
Взял на случай, если нужно будет остыть,
Brought the boom-box and it's playing Mmm-Bop.
Принес бумбокс, и из него играет Mmm-Bop.
Ice-cream delivery on sight,
Доставка мороженого на месте,
Hit it up and celebrate this victory tonight,
Закажу-ка я его и отпраздную эту победу сегодня вечером,
If you're feeling like it might just be the greatest summer that has ever existed on planet Earth within the history of life, say...
Если ты чувствуешь, что это может быть лучшим летом из когда-либо существовавших на планете Земля за всю историю жизни, скажи...
Oh! Ay!
О! Да!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Отвези меня к воде, там я и останусь.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Потому что, будь моя воля, я бы носил плавки каждый день.
Got goggles on every time I stop by.
Надеваю очки каждый раз, как захожу.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Загорелые люди в шляпах, подходящих к сандалиям на ногах.
Come on and meet me at the beach
Пойдем со мной на пляж,
But when the sun goes down, I'm leaving this town.
Но когда солнце садится, я покидаю этот город.
Wish I could stay here forever, the weather's better than ever.
Хотел бы я остаться здесь навсегда, погода лучше не бывает.
But it's alright 'cause when tomorrow comes around I'll be right back at it like...
Но все в порядке, потому что, когда наступит завтра, я вернусь, как...
Oh! Ay!
О! Да!
Take me to the place by the water, that's where I'll stay.
Отвези меня к воде, там я и останусь.
'Cause if I had my way I'd be rockin' swim trunks every day.
Потому что, будь моя воля, я бы носил плавки каждый день.
Got goggles on every time I stop by.
Надеваю очки каждый раз, как захожу.
Sunburnt people with hats that match the sandals on their feet.
Загорелые люди в шляпах, подходящих к сандалиям на ногах.
Come on and meet me at the beach
Пойдем со мной на пляж,






Attention! Feel free to leave feedback.