Lyrics and translation Cheek feat. Jonne Aaron - Anna mä meen - feat. Jonne Aaron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna mä meen - feat. Jonne Aaron
Отпусти меня - feat. Jonne Aaron
Mä
teen
sen,
mitä
mun
tehtävä
on.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mä
meen,
koska
mun
mentävä
on.
Я
уйду,
потому
что
мне
нужно
уйти.
Eeih,
ei
mikään
mulle
riitä,
mulle
eeih!
Э-ээй,
ничто
мне
не
нужно,
мне
э-ээй!
Ei
mikään
tunnu
miltään
enää,
eeih!
Ничто
не
чувствуется
больше,
э-ээй!
Eeih,
anna
mä
meen,
anna
mä
meen!
Э-ээй,
отпусти
меня,
отпусти
меня!
Oon
kruisannu
pedaali
pohjassa
vasenta
kaistaa,
Я
гнал
педаль
в
пол
по
левой
полосе,
Hetkeks
koitettiin
oikeelle
kahdestaan
vaihtaa.
На
мгновение
мы
попытались
перестроиться
вправо
вдвоем.
Jarruttaa
normaaliin
elämän
virtaan,
Притормозить
в
нормальный
жизненный
поток,
Laitoin
cruise
controlin
päälle,
koitin
kerätä
virtaa.
Я
включил
круиз-контроль,
попытался
собраться
с
силами.
Mut
mitä
helvettii
mä
yritän?
Но
какого
черта
я
пытаюсь?
Oon
koukus
vauhtiin,
on
kohtaloo
et
tyrin
tän.
Я
зависим
от
скорости,
это
судьба,
что
я
все
испорчу.
Bensaa
suonissa,
maantie
kutsuu
mun
nimee
Бензин
в
венах,
дорога
зовет
меня
по
имени,
Ja
nää
hutsut
täällä
haluais
muksun
mun
nimeen.
А
эти
дуры
здесь
хотят
ребенка
от
меня.
Faijan
tavoin
valinnu
nää
reissumiehen
saappaat.
Как
и
отец,
выбрал
эти
сапоги
странника.
Voi
tätä
taakkaa,
aah.
Ах,
это
бремя.
Tän
matkan
voi
vetää
tääl
monel
taval.
Этот
путь
можно
пройти
здесь
многими
способами.
Välil
tuntuu
kun
ois
pulssiton,
elämän
kovettama.
Иногда
чувствую
себя,
будто
без
пульса,
закаленным
жизнью.
Silti
tänään
slovareita
mun
mankka
veivaa,
Тем
не
менее,
сегодня
моя
магнитола
крутит
медляки,
Tuntuu
että
itsee
poimittuu
maasta
ei
saa.
Кажется,
что
себя
с
земли
не
поднять.
Sun
jälkeen
mikään
ei
mitään
taaskaan
meinaa
После
тебя
ничто
снова
ничего
не
значит,
Ja
nää
seksipommit
toimii
vaan
laastareina.
И
эти
секс-бомбы
действуют
только
как
пластыри.
Eeih,
ei
mikään
mulle
riitä,
mulle
eeih!
Э-ээй,
ничто
мне
не
нужно,
мне
э-ээй!
Ei
mikään
tunnu
miltään
enää,
eeih!
Ничто
не
чувствуется
больше,
э-ээй!
Eeih,
anna
mä
meen,
anna
mä
meen!
Э-ээй,
отпусти
меня,
отпусти
меня!
Mä
kerran
löysin
just
sitä
mitä
etsin,
Однажды
я
нашел
именно
то,
что
искал,
Kaikin
keinoin
halusin
pitää
sitä
hengis.
Всеми
силами
хотел
сохранить
это
живым.
Oli
seikkailut
suurempii,
kesät
kuumempii,
Были
приключения
масштабнее,
лета
жарче,
Jotain
muutkinku
musaan
liittyvii
unelmii.
И
какие-то
другие
мечты,
связанные
с
музыкой.
Anna
mä
meen.
Отпусти
меня.
Ja
vaikka
kovaa
mennään,
И
хотя
мы
едем
быстро,
Tääl
aina
vauhti
tuntuu
rauhallisemmalt
sä
mun
pelkääjän
paikal.
Здесь
скорость
всегда
кажется
спокойнее,
когда
ты
на
пассажирском
сиденье.
Mut
mä
ajoin
suhteen
lunastukseen,
Но
я
загнал
наши
отношения
в
тупик,
Viimeinen
yhteinen
kuva
jäi
juhannukseen.
Последняя
совместная
фотография
осталась
с
праздника
Ивана
Купалы.
Jossitella
voi,
mut
takas
ei
eilistä
saada,
Можно
гадать,
но
вчерашний
день
не
вернуть,
Ei
korjaudu
teipil
nää
haavat.
Скотчем
эти
раны
не
залечишь.
Teinistä
saakka
oman
reittinsä
valkkaa,
С
подросткового
возраста
выбираю
свой
собственный
путь,
Silti
välil
miettii
kuka
peilistä
stalkkaa.
Тем
не
менее,
иногда
задумываюсь,
кто
следит
за
мной
из
зеркала.
Aah,
herraa
ei
mikään
nappaa,
Ах,
меня
ничто
не
волнует,
Taas
random
neitiä
leikillään
pakkaa.
Снова
в
шутку
охмуряю
случайную
девушку.
Annan
näiden
mallimimmein
käyttää
mua
hyväkseen,
Позволяю
этим
моделям
использовать
меня,
Ne
voi
päästä
mun
sänkyyn,
muttei
sydämeen.
Они
могут
попасть
в
мою
постель,
но
не
в
сердце.
Eeih,
ei
mikään
mulle
riitä,
mulle
eeih!
Э-ээй,
ничто
мне
не
нужно,
мне
э-ээй!
Ei
mikään
tunnu
miltään
enää,
eeih!
Ничто
не
чувствуется
больше,
э-ээй!
Eeih,
anna
mä
meen,
anna
mä
meen!
Э-ээй,
отпусти
меня,
отпусти
меня!
En
oo
tunteeton,
kyl
mul
tunteet
on,
Я
не
бесчувственный,
у
меня
есть
чувства,
Mut
sun
jälkeen
kaikki
ihan
sama
mulle
on.
Но
после
тебя
мне
все
равно.
Mä
teen
sen,
mitä
mun
tehtävä
on.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mä
meen,
koska
mun
mentävä
on.
Я
уйду,
потому
что
мне
нужно
уйти.
Kaikki
on
sanottu,
kyyneleet
padottu,
Все
сказано,
слезы
сдержаны,
Silmistäs
säihke
on
kadonnut.
Блеск
в
твоих
глазах
исчез.
Mä
teen
sen,
mitä
mun
tehtävä
on.
Я
сделаю
то,
что
должен.
Mä
meen,
koska
mun
mentävä
on.
Я
уйду,
потому
что
мне
нужно
уйти.
Anna
mä
meen.
Отпусти
меня.
Anna
mä
meen.
Отпусти
меня.
Eeih,
ei
mikään
mulle
riitä,
mulle
eeih!
Э-ээй,
ничто
мне
не
нужно,
мне
э-ээй!
Ei
mikään
tunnu
miltään
enää,
eeih!
Ничто
не
чувствуется
больше,
э-ээй!
Eeih,
anna
mä
meen,
anna
mä
meen!
Э-ээй,
отпусти
меня,
отпусти
меня!
Jeee-oo-oh,jeee-oo-ooh!
Йе-у-у,
йе-у-у!
Eeih,
anna
mä
meen,
anna
mä
meen.
Э-ээй,
отпусти
меня,
отпусти
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sakke Aalto
Attention! Feel free to leave feedback.