Cheek feat. Samuli Edelmann - Parempi mies - - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheek feat. Samuli Edelmann - Parempi mies -




Parempi mies -
Лучший мужчина -
Whooa
Ууу
Ylpee mies oman egonsa vanki
Гордый мужчина, пленник собственного эго
Ympäri maailmaa tääl lennossa taaskin
Снова в полете, по всему миру
Istun koneessa nainen mun vieressäni
Сижу в самолете, женщина рядом со мной
Pidän kädestä kiinni, mun mielessäni
Держу ее за руку, ты в моих мыслях
Mul on kaikki ihan vaan jees jees
У меня все отлично, просто отлично
Nää tytöt tekstaa mulle, et olin ihana teevees
Эти девушки пишут мне, что я был прекрасен на ТВ
elän taas tätä samaa mitä ennen meitä
Я снова живу той же жизнью, что и до нас
Toiset törmäilee ja löytää enkeleitä
Другие сталкиваются и находят своих ангелов
Huomaan hokevani, et kuka luulen olevani
Я ловлю себя на мысли, кем я себя возомнил
Kun taas turhiin kissanristiäisiin mallaan smokkejani
Когда снова напяливаю свой смокинг на очередную ненужную вечеринку
Olit parasta mulle sen näki sokeakin
Ты была для меня лучшей, это видел даже слепой
Syyllisyyttä tunnen potevani
Чувствую себя виноватым
Aina jossitella voi
Всегда можно гадать, что было бы если
Mut ylpeys minut tähän toi
Но гордость привела меня сюда
Joku mennyt mun mieltä vaivaa
Что-то из прошлого тревожит меня
Ois pitäny tehdä meille aikaa
Надо было уделять нам больше времени
Kohti menestystä vaikka painaa,
Даже если стремишься к успеху,
Pitäis nainen ykköseks laittaa aina
Женщину всегда нужно ставить на первое место
Ja nyt tajuan sen
И теперь я понимаю это
Unohdin olla parempi mies
Я забыл быть лучшим мужчиной
Itsepäinen mies juuttunu omiin näkemyksiin
Упрямый мужчина, застрявший в своих убеждениях
Kun ei taivu niin nyt niitä näkemyksii näkee yksin
Раз не уступает, теперь видит эти убеждения в одиночестве
Kun kaikki hurraa voi minäkuva heittää pahan kerran
Когда все аплодируют, самооценка может сыграть злую шутку
Mut suhtees molempien sana painaa saman verran
Но в отношениях слово обоих весит одинаково
Laiminlyöntei ei korvaa laukut - Pradat ja Chanelit
Пренебрежение не компенсируют сумки - Prada и Chanel
Kiireessäkään et voi dissaa sun parasta kaveriis
Даже в спешке нельзя пренебрегать своей лучшей подругой
Näin on tavallaan parempi, tätä kai pyysin itte
Так, в некотором смысле, лучше, это, наверное, я сам и просил
Ja oli kai mulla joku syykin siihen
И, наверное, у меня была на то причина
En oikeen tiedä itsekään mitä koitan selittää
Сам толком не знаю, что пытаюсь объяснить
Kai riidat oli riitoi, joita ei vaan voida selvittää
Наверное, ссоры были теми ссорами, которые просто невозможно разрешить
Täytyy hyväksyy, että et oo enää tässä
Надо смириться с тем, что тебя больше нет рядом
Toiset voi olla sun sydämessä, mut ei elämässä
Другие могут быть в твоем сердце, но не в жизни
Aina jossitella voi
Всегда можно гадать, что было бы если
Mut ylpeys minut tähän toi
Но гордость привела меня сюда
Joku mennyt mun mieltä vaivaa
Что-то из прошлого тревожит меня
Ois pitäny tehdä meille aikaa
Надо было уделять нам больше времени
Kohti menestystä vaikka painaa,
Даже если стремишься к успеху,
Pitäis nainen ykköseks laittaa aina
Женщину всегда нужно ставить на первое место
Ja nyt tajuan sen
И теперь я понимаю это
Unohdin olla parempi mies
Я забыл быть лучшим мужчиной
Rahamies, muttei sentään ihan sahamies
Богач, но не совсем бабник
Miten korttis pelaat täällä, ei oo huoli jakajien
Как ты играешь здесь картами, не заботясь о раздающих
Käy hattuun kun on vapaus tehä about mitä vaan
Снимаю шляпу, когда есть свобода делать все, что угодно
Kihahtaa kun ihan sama mitä haluut sitä saa
Захватывает дух, когда неважно, чего хочешь, ты это получаешь
Kun ennen aurinkomatkoist sai kylmiiväreitä
Когда раньше от поездок на юг бросало в дрожь
Nykyään harvat hotellit on kyllin päheitä
Сейчас немногие отели достаточно круты
Liias pumpulissa meidän maailma kai muuttu liikaa
В слишком большой вате наш мир, кажется, слишком сильно изменился
Arjessa aloillaan pysymään ei kulkurii saa
В обыденной жизни не получается оставаться на месте
Kuulin meidän biisin radiosta eilen
Вчера услышал нашу песню по радио
Mun hengitys pysähty mietin mitä tapahtu meille
У меня перехватило дыхание, я подумал, что с нами случилось
Kirjoitin tän biisin, halusin pyytää anteeks
Я написал эту песню, хотел извиниться
Että en pystyny antamaan tarpeeks
За то, что не смог дать тебе достаточно
Aina jossitella voi
Всегда можно гадать, что было бы если
Mut ylpeys minut tähän toi
Но гордость привела меня сюда
Joku mennyt mun mieltä vaivaa
Что-то из прошлого тревожит меня
Ois pitäny tehdä meille aikaa
Надо было уделять нам больше времени
Kohti menestystä vaikka painaa,
Даже если стремишься к успеху,
Pitäis nainen ykköseks laittaa aina
Женщину всегда нужно ставить на первое место
Ja nyt tajuan sen
И теперь я понимаю это
Unohdin olla parempi mies
Я забыл быть лучшим мужчиной
Whooooa, whoooa
Уууу, уууа
Ja nyt tajuan sen
И теперь я понимаю это
Unohdin olla parempi mies
Я забыл быть лучшим мужчиной





Writer(s): Booker T. Jr. Jones, Jyri Antero Riikonen, William Bell, Jare Henrik Tiihonen


Attention! Feel free to leave feedback.