Cheek - Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cheek - Kaikki hyvin - Valot sammuu - Live




Mulla kaikki hyvin on
* Со мной все в порядке *
Cheek, Lord Est
Щека, Лорд.
Mul on kaikki hyvin tänään
Сегодня я в порядке.
Mulla kaikki hyvin on
* Со мной все в порядке *
Mulla kaikki hyvin on
* Со мной все в порядке *
Mulla kaikki hyvin on
* Со мной все в порядке *
Kesäkuun keikoista laskustin just Popgramia
Просто Попграм для июньских концертов
Ja nyt oon Stockmannilla, miettii mitä ostasinkaan
И вот я в "Стокманне", гадаю, что я купил.
Palkkapäivä, voi tuhlaa ihan luvan kaa
День получки, ты можешь потратить его с разрешения.
Kangasta ja kenkii tarttuu muutamia mukaan taas
Ткань и обувь снова прилипают к немногим.
Ja kun Lahdessa laitan Visan vinkumaan
И когда я окажусь в бухте, виза будет визжать.
Niin Point Guard saa taas lisää tilaa ikkunaan
Так что разыгрывающий снова получает больше места в окне
Ei ne tuhlaajapojaks syyttä, suotta nimittele
Они не называют меня блудным сыном просто так.
Vaikka kuinka paljon tienais, tili tulee, tili menee
Неважно, сколько денег ты зарабатываешь, счет приходит, счет уходит.
Jos ei muuten kulu tarpeeks, otan parit parkkisakot
Если тебе мало, я возьму пару штрафов за парковку.
Harmittaako? (dääm)
Тебе жаль? (Даам)
Rahaa kaupunkiki tarvii, kato
Городу нужны деньги, Като.
Kyl sponssaan, vaikken pidä siitä mitä nään
Я в спонсоре, хотя мне не нравится то, что я вижу.
En saanut tunnustusta, siksi muutin uuteen pitäjään
Я не получил исповеди, поэтому переехал в новый приход.
Lahti sai jäädä taa, hei kiitos kaikest tuest siellä
Лахти должен остаться позади, Привет, Спасибо за всю ту поддержку
tuun käymään taas ku kerkeen, jos mut tunnet vielä
Я вернусь в любое время, если ты еще меня знаешь.
Terveiset Töölöstä, mul on hyvä olla täällä
Привет от Толе, я счастлив быть здесь.
Ja se on pysyvää kun apinat muun olkapäällä
И это навсегда, когда обезьяны сидят на твоем плече.
Mikään ei saa mua luovuttaan
* Ничто не может остановить меня *
Et voi mua satuttaa
Ты не можешь причинить мне боль.
Et voi pilata mun fiilistä millään
Ты ничем не испортишь мне настроение.
Mul on kaikki hyvin tänään
Сегодня я в порядке.
Mikään ei saa mua luovuttaan
* Ничто не может остановить меня *
Et voi mua satuttaa
Ты не можешь причинить мне боль.
Et voi pilata mun fiilistä millään
Ты ничем не испортишь мне настроение.
Mul on kaikki hyvin tänään
Сегодня я в порядке.
Kulkenu mun uraa jatkuvasti pieneen vastatuuleen
Я все время шел по своей карьере с небольшим встречным ветром.
Ja kuunnellu kadulla tonttui jotka angstaa mulle
И слушаю эльфа на улице, который злит меня.
"Sä oot pilannu tän musagenren maineen"
"Ты погубил репутацию этого мусагена".
Okei, sul menee hyvin, en kerkee rupattelee aiheest
Ладно, у тебя все хорошо, я не могу говорить об этом.
Antaa speden täristä
Пусть Спед встряхнется
Kaikki on niin hyvin, etten jaksa edes välittää
Все так хорошо, что мне все равно.
Jos sul on huono olla, älä pura sitä muhun
Если ты плохой, не срывайся на мне.
Ihmisten pitäs usein eka funaa mitä puhuu
Людям часто приходится сначала получать удовольствие от того, что они говорят.
Oon tyytyväinen itseeni ja siihen mitä saanut aikaan
Я доволен собой и тем, что сделал.
Auringonpaisteessa nelostietä taas kun raidaan
Снова под солнцем на четвертом шоссе.
Keikkaryhmän kanssa, niin se on mulle laatuaikaa
С группой концертов это лучшее время для меня
Tajuuksä, duuni on mulle laatuaikaa
Видите ли, эта работа-лучшее время для меня.
Enkä vois pyytää ikinä enempää
И я никогда не мог просить большего.
Kun hikipäässä vedetää lavalla mikissä reteenä
* Когда ты в поту, ты в микрофоне *
hymyilen ja pullistan ku Kippari-Kalle
Я улыбаюсь и пыхчу, как Попай.
Sincerely yours, ja siihen nimmari alle, Jare
Искренне ваш, и подпишите это, Джар.
Mikään ei saa mua luovuttaan
* Ничто не может остановить меня *
Et voi mua satuttaa
Ты не можешь причинить мне боль.
Et voi pilata mun fiilistä millään
Ты ничем не испортишь мне настроение.
Mul on kaikki hyvin tänään
Сегодня я в порядке.
Mikään ei saa mua luovuttaan
* Ничто не может остановить меня *
Et voi mua satuttaa
Ты не можешь причинить мне боль.
Et voi pilata mun fiilistä millään
Ты ничем не испортишь мне настроение.
Mul on kaikki hyvin tänään
Сегодня я в порядке.
En anna muitten sanoo, mitä voin tehdä
Я никому не позволю указывать мне, что я могу сделать.
tiedän mistä tuun ja paikkani täällä
Я знаю откуда я и где мое место
nautin täysillä tästä päivästä
Я действительно наслаждаюсь этим днем
Se on jotain, mitä kukaan ei voi viedä
Это то, что никто не может принять.
Mul on kaikki hyvin tänään (tänään)
Сегодня со мной все в порядке (сегодня).
Ei voi pilata mun päivää mikään (mikään)
Ничто не может испортить мой день.
Mul on kaikki hyvin tänään (tänään)
Сегодня со мной все в порядке (сегодня).
Se on jotain, mitä kukaan ei voi viedä
Это то, что никто не может принять.
Hei! H!
Эй!
Anna biitin tulla viel
Пусть ритм идет дальше
Fiilistellään hetki
Давай на минутку.
Lasketellaan loppuun
Давай закончим кататься на лыжах
Je-je-jee
Дже-Дже-Дже






Attention! Feel free to leave feedback.