Lyrics and translation Cheek - Älä pyydä mitään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Älä pyydä mitään
Не проси ничего
Laitetaan
homma
takas
ruotuun
Давай
вернем
все
на
свои
места,
Hähää,
mä
näytän
miten
tää
tehään,
Ха-ха,
я
покажу,
как
это
делается,
Mitä
helvettii
te
tahdotte
multa,
Чего,
черт
возьми,
вы
от
меня
хотите,
Muuta
kun
tulta
Кроме
огня?
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Его
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Mä
oon
vaan
mä
ja
teen
vaan
mua
ja
musaa
Я
просто
я,
и
делаю
только
себя
и
музыку,
Kovempaa
kun
kukaan
Круче,
чем
кто-либо.
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Ее
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Voin
sun
mielest
olla
se
sliipattu
siloposki
poika,
Можешь
считать
меня
смазливым
мальчиком
с
отполированными
щеками,
Joka
täällä
starailuillaan
repii
isoi
otsikoita
Который
тут
своими
звездными
выходками
собирает
громкие
заголовки.
Ärsyttävä,
ylimielinen
ikuinen
teinijäbä,
Раздражающий,
высокомерный,
вечный
подросток,
Jota
ei
rauhaan
malja
eikä
nää
neidit
jätä
Которого
не
оставят
в
покое
ни
бокал,
ни
эти
девушки.
Onks
mulla
kusta
kallossa,
se
ei
oo
mustavalkosta,
Есть
ли
у
меня
дерьмо
в
голове?
Это
не
черно-белое.
Miks
pyydät
fanikuvaa
tyttärelles
musta
alkossa
Зачем
просишь
автограф
для
своей
дочери,
будучи
пьяной?
Sokka
irti,
et
ite
dokaa
vissiin,
Носок
снят,
сама,
похоже,
пьешь.
Arvostelet
mua
juomalauluist,
kaksinaismoralismii.
Критикуешь
меня
за
песни
о
выпивке,
двойные
стандарты.
Antaa
kukkien
kukkii,
anna
mun
ostaa
mutsille
guccii,
Пусть
цветы
цветут,
позволь
мне
купить
маме
Gucci.
Hurskastelijat
voi
liueta
suksies
kutsii
Ханжи
могут
раствориться,
зовя
на
лыжи.
Mun
todellisuus
on
erilainen
kun
sulla,
Моя
реальность
отличается
от
твоей.
Mun
kanssa
samaan
kuplaan
on
perin
vaikee
sun
tulla
В
мой
пузырь
тебе
очень
трудно
попасть.
Tätä
saunaseuraa,
sä
voit
kaukaa
seuraa,
Эту
банную
компанию
ты
можешь
наблюдать
издалека.
Näihin
leikkeihin
pidetään
tarkkaa
seulaa
В
эти
игры
мы
проводим
строгий
отбор.
Mä
kävelin
sisään
esittämättä
mitään,
Я
вошел,
не
изображая
ничего,
En
selittämällä
vaan
kehittämällä
lisää
Не
объясняя,
а
развивая
дальше.
Mitä
helvettii
te
tahdotte
multa,
Чего,
черт
возьми,
вы
от
меня
хотите,
Muuta
kun
tulta
Кроме
огня?
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Его
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Mä
oon
vaan
mä
ja
teen
vaan
mua
ja
musaa
Я
просто
я,
и
делаю
только
себя
и
музыку,
Kovempaa
kun
kukaan
Круче,
чем
кто-либо.
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Ее
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Mä
oon
mä,
en
voi
olla
yhtään
parempi
tai
enempää
Я
— это
я,
я
не
могу
быть
лучше
или
больше.
Näit
MCM:
n
kenkii
kantsi
kadehtia
kenenkään,
Эти
ботинки
MCM
никому
не
стоит
завидовать.
Näilläkään
ei
pysty
kävelemään
vetten
pääl,
В
них
не
получится
ходить
по
воде,
Mut
yksityisyytensä
saletisti
menettää
Но
свою
конфиденциальность
точно
потеряешь.
Mä
en
oo
roolimalli,
hei
mä
roolitan
malleja,
Я
не
образец
для
подражания,
эй,
я
играю
роли
моделей,
Oon
se
hefe
jonka
pöytään
boolia
kannetaan.
Я
тот
чувак,
к
чьему
столу
несут
бухло.
Tehny
virheitä,
pahoinpitelyitä
ja
sakkoja,
Делал
ошибки,
драки
и
штрафы,
Käyny
läpi
yht'
paljon
akkoja
kun
kapakkoja
Прошел
через
столько
же
баб,
сколько
и
баров.
Tää
oon
ripittäytyminen
ei
ylpeyden
aihe,
Это
исповедь,
а
не
предмет
гордости.
Ennenkin
oon
rehellisesti
sylkeny
kaiken
Раньше
я
честно
все
выплевывал.
Must
ei
siippaa
saa,
kintaalla
viittaan
vaan
Из
меня
крылья
не
сделаешь,
я
только
плечами
пожимаю.
En
oo
pyytäny
tätä
unelma
vävy
viittaakaan
Я
не
просил
этот
титул
«мечты
тестя».
Arvaa
mitä?
En
haluu
kantaa
sitä,
Знаешь
что?
Я
не
хочу
его
носить.
Kaikki
nää
muutki
mimmikkeet
mä
voin
sun
antaa
pitää
Все
эти
остальные
штучки
я
могу
тебе
отдать.
Saanko
mä
olla
Jare
vaan?
Можно
мне
просто
быть
Яри?
Keskittyy
omaan
juttuun
ja
tehdä
musaa
parempaa
Сосредоточиться
на
своем
деле
и
делать
музыку
лучше.
Mitä
helvettii
te
tahdotte
multa,
Чего,
черт
возьми,
вы
от
меня
хотите,
Muuta
kun
tulta
Кроме
огня?
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Его
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Mä
oon
vaan
mä
ja
teen
vaan
mua
ja
musaa
Я
просто
я,
и
делаю
только
себя
и
музыку,
Kovempaa
kun
kukaan
Круче,
чем
кто-либо.
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Ее
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Musta
ei
saa
roolimallia,
hei
älä
tykkää
huonoo,
Из
меня
не
получится
пример
для
подражания,
эй,
не
жди
плохого.
Jos
äijät
juo
nii
juokoon,
sen
kansa
mulle
suokoon
Если
мужики
пьют,
так
пусть
пьют,
дайте
мне
с
ними.
Teinien
idoli,
mut
tarvittaes
lyö
kuonoon,
Кумир
подростков,
но
при
необходимости
врежу
по
морде.
Musta
ei
saa
roolimallia,
hei
älä
tykkää
huonoo,
Из
меня
не
получится
пример
для
подражания,
эй,
не
жди
плохого.
Jos
äijät
juo
nii
juokoon,
sen
kansa
mulle
suokoon
Если
мужики
пьют,
так
пусть
пьют,
дайте
мне
с
ними.
Teinien
idoli,
mut
tarvittaes
lyö
kuonoon,
Кумир
подростков,
но
при
необходимости
врежу
по
морде.
Mitä
helvettii
te
tahdotte
multa,
Чего,
черт
возьми,
вы
от
меня
хотите,
Muuta
kun
tulta
Кроме
огня?
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Его
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Mä
oon
vaan
mä
ja
teen
vaan
mua
ja
musaa
Я
просто
я,
и
делаю
только
себя
и
музыку,
Kovempaa
kun
kukaan
Круче,
чем
кто-либо.
Sitä
mä
syljen,
syljen,
syljen
Ее
я
изрыгаю,
изрыгаю,
изрыгаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beni Blankko
Attention! Feel free to leave feedback.