Lyrics and translation Cheek - Äärirajoille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suljen
silmät,
kuvittelen
et
lennän
Закрываю
глаза,
представляю,
что
лечу
Mun
täytyy
luottaa,
ja
antaa
vaan
mennä
Я
должен
верить
и
просто
позволить
этому
случиться
Vaikka
en
tiedä,
haluatko
sä
enää
Хотя
я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
ещё
Mut
jos
sä
tahdot,
niin
kauan
tää
elää
Но
если
ты
хочешь,
то
это
будет
жить
вечно
Vien
tän
äärirajoille,
äärirajoille
Доведу
это
до
предела,
до
предела
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Mun
täytyy
luottaa,
että
nää
siivet
kantaa
Я
должен
верить,
что
эти
крылья
выдержат
Musiikki
kuljettaa
ku
koko
elämän
sille
antaa
Музыка
уносит,
если
всю
жизнь
ей
посвятить
Rohkeus
ei
oo
sitä
ettei
pelota
Смелость
— это
не
отсутствие
страха
Vaan
et
uskaltaa
hyppää
vaik
ei
tiedä
selviikö
elossa
А
то,
что
ты
осмеливаешься
прыгнуть,
даже
не
зная,
выживешь
ли
Menin
äärirajoille
että
mun
pääni
hajoilee
Я
шёл
до
предела,
чтобы
моя
голова
раскалывалась
Tiedän
et
mun
paikka
maailmas
on
antaa
ääni
sanoille
Я
знаю,
что
моё
место
в
мире
— давать
голос
словам
Annan
niin
kauan
kun
sillä
on
välii
Я
буду
отдавать,
пока
это
имеет
значение
Kävi
miten
kävi
voittajat
ei
pelkää
hävii
Что
бы
ни
случилось,
победители
не
боятся
проиграть
Suljen
silmät,
kuvittelen
et
lennän
Закрываю
глаза,
представляю,
что
лечу
Mun
täytyy
luottaa,
ja
antaa
vaan
mennä
Я
должен
верить
и
просто
позволить
этому
случиться
Vaikka
en
tiedä,
haluatko
sä
enää
Хотя
я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
ещё
Mut
jos
sä
tahdot,
niin
kauan
tää
elää
Но
если
ты
хочешь,
то
это
будет
жить
вечно
Vien
tän
äärirajoille,
äärirajoille
Доведу
это
до
предела,
до
предела
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Vien
tän
äärirajoille,
äärirajoille
Доведу
это
до
предела,
до
предела
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Vi-vi
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
До-до
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Mä
vannoin
antavani
kaiken
sille
että
tää
skulaa
Я
поклялся
отдать
всё,
чтобы
это
получилось
Tää
on
kestävää
sitä
ei
pysty
estämään
kukaan
Это
нечто
постоянное,
никто
не
сможет
это
остановить
Pidän
mieles
vallan
mukana
kasvaa
vastuu
Я
помню,
что
с
властью
приходит
ответственность
Tom
Fordin
kengilläkin
voi
toisinaan
paskaan
astuu
Даже
в
туфлях
Tom
Ford
можно
иногда
вляпаться
в
дерьмо
Kun
marssii
joukon
kärjissä
vastatuuli
on
suuri
Когда
идёшь
во
главе,
встречный
ветер
силён
Silmillehyppiöit
vastaa
crewni
on
muuri
На
выскочек
отвечаю:
моя
команда
— моя
стена
Mun
duuni
on
cooli,
suuri
on
suuni
Моя
работа
крутая,
и
язык
у
меня
подвешен
Mutta
mut
on
tuonu
tänne
jokin
muukin
kun
tuuri
Но
меня
сюда
привело
нечто
большее,
чем
просто
удача
Suljen
silmät,
kuvittelen
et
lennän
Закрываю
глаза,
представляю,
что
лечу
Mun
täytyy
luottaa,
ja
antaa
vaan
mennä
Я
должен
верить
и
просто
позволить
этому
случиться
Vaikka
en
tiedä,
haluatko
sä
enää
Хотя
я
не
знаю,
хочешь
ли
ты
этого
ещё
Mut
jos
sä
tahdot,
niin
kauan
tää
elää
Но
если
ты
хочешь,
то
это
будет
жить
вечно
Vien
tän
äärirajoille,
äärirajoille
Доведу
это
до
предела,
до
предела
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Vien
tän
äärirajoille,
äärirajoille
Доведу
это
до
предела,
до
предела
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Vi-vi
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
До-до
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Vi-vi
Vien
tän
äärirajoille,
sua
varten
До-до
Доведу
это
до
предела,
ради
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ossi Antti Riita, Jare Tiihonen, Juha-matti Penttinen, Antti Rihimaki
Attention! Feel free to leave feedback.