Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheesh!
I
hear
breathing
and
I
don't
want
to
hear
it
Meine
Güte!
Ich
höre
Atemgeräusche
und
ich
will
sie
nicht
hören
There's
prescription
pills
for
that,
find
them
on
clearance
Es
gibt
verschreibungspflichtige
Pillen
dafür,
finde
sie
im
Ausverkauf
It
might
be
a
hobby
Es
könnte
ein
Hobby
sein
It
might
be
obsession
Es
könnte
eine
Besessenheit
sein
Jokes
or
bacon
wrapped
around
something
offensive?
Witze
oder
Speck,
um
etwas
Anstößiges
gewickelt?
Left
your
final
concert
right
before
the
encore
Habe
dein
letztes
Konzert
direkt
vor
der
Zugabe
verlassen
Ask
your
therapist
to
tell
you
who
you're
gonna
vote
for
Frag
deine
Therapeutin,
wen
du
wählen
sollst
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Everything
is
pregnant
with
problems
Alles
ist
schwanger
mit
Problemen
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Cinnabons
but
nobody
wants
them
Zimtschnecken,
aber
niemand
will
sie
We
have
a
weak
connection
and
it's
only
for
show
Wir
haben
eine
schwache
Verbindung
und
es
ist
nur
Show
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
I'm
sitting
down
because
it's
good
for
the
soul
Ich
setze
mich
hin,
weil
es
gut
für
die
Seele
ist
Sheesh!
Do
you
think
you
could
develop
any
other
interests?
Meine
Güte!
Glaubst
du,
du
könntest
irgendwelche
anderen
Interessen
entwickeln?
Model
painting,
rock
climbing,
unlawful
arrests
Modellbau,
Klettern,
unrechtmäßige
Verhaftungen
The
vastness
of
the
universe
Die
Unermesslichkeit
des
Universums
The
shortness
of
life
Die
Kürze
des
Lebens
You
know
what?
You'll
scratch
your
back
and
I'll
scratch
mine
Weißt
du
was?
Du
kraulst
meinen
Rücken
und
ich
kraule
deinen
Left
your
final
concert
right
before
the
encore
Habe
dein
letztes
Konzert
direkt
vor
der
Zugabe
verlassen
I
ask
your
therapist
to
tell
you
who
you're
gonna
vote
for
Ich
frage
deine
Therapeutin,
wen
du
wählen
sollst
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Everything
is
pregnant
with
problems
Alles
ist
schwanger
mit
Problemen
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Cinnabons
but
nobody
wants
them
Zimtschnecken,
aber
niemand
will
sie
We
have
a
weak
connection
and
it's
only
for
show
Wir
haben
eine
schwache
Verbindung
und
es
ist
nur
Show
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
I'm
sitting
down
because
it's
good
for
the
soul
Ich
setze
mich
hin,
weil
es
gut
für
die
Seele
ist
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Everything
is
pregnant
with
problems
Alles
ist
schwanger
mit
Problemen
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
Cinnabons
but
nobody
wants
them
Zimtschnecken,
aber
niemand
will
sie
We
have
a
weak
connection
and
it's
only
for
show
Wir
haben
eine
schwache
Verbindung
und
es
ist
nur
Show
We
don't
have
to
be
friends
Wir
müssen
keine
Freunde
sein
I'm
sitting
down
because
it's
good
for
the
soul
Ich
setze
mich
hin,
weil
es
gut
für
die
Seele
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.