Chef Bi - Lavinia 2 - translation of the lyrics into German

Lavinia 2 - Chef Bitranslation in German




Lavinia 2
Lavinia 2
B-B-Boş ver hiçbi' şey geçmiyo' içimden
S-S-Scheiß drauf, nichts geht mir durch den Kopf
Nefret seni seçti, ben düşerken gökyüzünden
Der Hass wählte dich, als ich vom Himmel fiel
Boş ver her şey tek senin yüzünden
Vergiss es, alles nur wegen dir
Ne yapsam olmuyo' bak, ne yapsan olmuyo'
Egal was ich tu, es klappt nicht, egal was du tust, es klappt nicht
Seni unuttum hem de bilerek, ah
Ich habe dich vergessen und zwar absichtlich, ah
Bi' şarkı yazdım, bıraktım gökyüzüne
Schrieb ein Lied, ließ es in den Himmel ziehen
Derler: "Hatırladıkça özler insan"
Man sagt: "Man vermisst, wenn man sich erinnert"
Ben öldüm, sen ölmediklerimize say
Ich bin tot, zähl du die Momente, in denen wir nicht starben
Geçecek sanarsın ama geçmeyecek
Du denkst, es vergeht, doch es wird nicht vergehen
Bütün her şey oldu kendi kendine
Alles geschah von selbst
Giden hiçbi' kimse geri dönmeyecek
Niemand der geht wird jemals zurückkehren
Sıkı tutun yoksa yere düşecek gibisin
Halt dich fest, sonst stürzt du gleich zu Boden
Ah, bensiz kaybolabilirsin, ah
Ah, ohne mich könntest du verloren gehen, ah
Yoksam yapamazsın, bilirsin, ah, bensiz
Ohne mich schaffst du's nicht, weißt du, ah, ohne mich
Her şeyden habersiz ilerliyo'sun hep ağır ağır
Ahnungslos schreitest du immer langsam vorwärts
Tekim ve tek tüm yolu yarıladım
Allein bin ich, den halben Weg zurückgelegt
Üzgünüm, kimsin? Seni tanımadım
Tut mir leid, wer bist du? Kannte dich nicht
Olduğun tüm fotoğrafları karaladım
Alle Fotos von dir habe ich geschwärzt
Bu şehrin her köşesinde var anılarım (yeah)
In jeder Ecke dieser Stadt sind Erinnerungen an mich (yeah)
Yak, yanacak gibi hızlanalım
Lass uns schnell machen, bevor es brennt
Kapatamazsın, iz bırakır yaralarım
Du kannst meine Narben nicht verbergen, sie hinterlassen Spuren
Geri dönücek gibi değil neden adımlarım?
Warum kehren meine Schritte nicht zurück?
Üzgünüm, beni telefonum kadar aramadın (sen)
Tut mir leid, du hast mich nicht mal so oft angerufen wie dein Handy (du)
B-B-Boş ver hiçbi' şey geçmiyo' içimden
S-S-Scheiß drauf, nichts geht mir durch den Kopf
Nefret seni seçti, ben düşerken gökyüzünden
Der Hass wählte dich, als ich vom Himmel fiel
Boş ver her şey tek senin yüzünden
Vergiss es, alles nur wegen dir
Ne yapsam olmuyo' bak, ne yapsan olmuyo'
Egal was ich tu, es klappt nicht, egal was du tust, es klappt nicht
(B-B-Boş ver hiçbi' şey geçmiyo' içimden)
(S-S-Scheiß drauf, nichts geht mir durch den Kopf)
(Nefret seni seçti, ben düşerken gökyüzünden)
(Der Hass wählte dich, als ich vom Himmel fiel)
(Boş ver her şey tek senin yüzünden)
(Vergiss es, alles nur wegen dir)
(Ne yapsam olmuyo' bak, ne yapsan olmuyo')
(Egal was ich tu, es klappt nicht, egal was du tust, es klappt nicht)
Bugün öldüm ben, Lavi' Lavi'
Heute starb ich, Lav' Lav'
Unutturdun sen bana beni
Du hast mich mich selbst vergessen lassen
Her tarafımda yara bere
Überall blaue Flecken und Wunden
(Her an) aynı yerdeyim hâlâ ben
(Jeden Moment) bin ich noch am selben Ort
Seni göremedim ama Lavi'
Doch dich sah ich nicht, Lav'
Yine dönüyoruz dilinde mesafelerin
Wir drehen uns wieder in den Abgründen deiner Zunge
Üzgünüm evet, tutamadım ellerini
Tut mir leid, ja, ich konnte deine Hände nicht halten
Ama sen bunu duymuş olmalısın hani
Aber du müsstest das doch gehört haben
Bu kez gidebiliriz seninle bak ileri
Diesmal können wir vorwärts gehen, du und ich
Klasik sorunlar nasıl olsa bize göre di' mi?
Klassische Probleme sind doch eh nach unserem Geschmack, oder?
En kötüsü, senin için yazdığım şu şarkıları
Das Schlimmste: Diese Lieder, die ich für dich schrieb
Senin için başkasının söylediğini görmek
Zu sehen, wie ein anderer sie für dich singt
Bu da beni haklı yapar hani
Das macht mich doch irgendwie recht, oder?
Herkese aynı olabilir misin Lavi'? Sanmam
Kannst du für alle gleich sein, Lav'? Wohl kaum
Dönmek istemiyorum eve
Ich will nicht nach Hause zurück
Seni milyonların diline doladığımı görmedin mi? Yapma
Hast du nicht gesehen, wie ich dich auf Millionen Zungen brachte? Mach nicht
B-B-Boş ver hiçbi' şey geçmiyo' içimden
S-S-Scheiß drauf, nichts geht mir durch den Kopf
Nefret seni seçti, ben düşerken gökyüzünden
Der Hass wählte dich, als ich vom Himmel fiel
Boş ver her şey tek senin yüzünden
Vergiss es, alles nur wegen dir
Ne yapsam olmuyo' bak, ne yapsan olmuyo'
Egal was ich tu, es klappt nicht, egal was du tust, es klappt nicht
(B-B-Boş ver hiçbi' şey geçmiyo' içimden)
(S-S-Scheiß drauf, nichts geht mir durch den Kopf)
(Nefret seni seçti, ben düşerken gökyüzünden)
(Der Hass wählte dich, als ich vom Himmel fiel)
(Boş ver her şey tek senin yüzünden)
(Vergiss es, alles nur wegen dir)
(Ne yapsam olmuyo' bak, ne yapsan olmuyo')
(Egal was ich tu, es klappt nicht, egal was du tust, es klappt nicht)






Attention! Feel free to leave feedback.