Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanrı'nın
gözyaşları
bitercesine
yağıyor
yağmur
Дождь
льёт,
будто
слёзы
Бога
иссякли
Öyle
bi'
hayal
ki
bu
gökyüzü
gözüme
bakıyo'
Diyo'
gökdelene
selam
dur!
Этот
небосвод
— моя
мечта,
он
смотрит
в
глаза
и
шепчет:
"Поклонись
небоскрёбу!"
Benim
rüyam
bu
Это
моя
греза
Bütün
şu
çocukluğum
bunun
üstüne
kurulu
üzgünüm
kalamam
bur'da
mağdur
Всё
моё
детство
построено
на
этом,
прости
— не
останусь
здесь
жертвой
Üzerine
istediğin
o
yalanını
giy
Надень
ту
ложь,
что
тебе
по
душе
Ya
gerçek
ol
ya
da
karşıma
geç
usulca
eğil
Будь
настоящей
или
склонись
передо
мной
Tanrı
fısıldıyo'
"Yaz
gidip
şu
efsaneyi!"
Бог
шепчет:
"Запечатлей
эту
легенду!"
Milyarlık
kulaklığın
şu
ismimi
sevmeyebilir
Моё
имя
может
не
нравиться
миллиардным
наушникам
Çünkü
sorun
Bi,
bu
şehir
hep
gri
Проблема
в
том,
Би,
этот
город
всегда
сер
Bilmediğin
aslında
ne
yapmak
istediğin
Ты
не
знаешь,
чего
на
самом
деле
хочешь
Eski
dostlarım
çok
iyi,
kapım
açık
değil
Старые
друзья
хороши,
но
мой
порог
закрыт
İki
senedir
tek
başındaydı
şu
Bi
Два
года
Би
был
совершенно
один
Girmek
istediğin
caddeleri
teker
teker
ezberе
bilir
Могу
перечислить
улицы,
куда
ты
мечтаешь
попасть
Bu
sayfalar
sayıklatır
adımı
besmele
gibi
Эти
страницы
бормочут
моё
имя
как
молитву
Yinе
de
söylenene
inandın,
bu
doğru
değil!
Но
ты
поверила
сплетням
— это
неправда!
Ben
evimi
unuttum
bro,
evin
yolunu
değil
Я
забыл
свой
дом,
брат,
но
не
путь
к
нему
"Değil,
Değil"
demiştim
ya,
bunu
bil!
Говорил
же
"Нет,
нет"
— запомни!
Babasız
büyüdüm
yaşıyorum
bi'
baba
gibi
Без
отца
вырос,
но
живу
как
патриарх
Unutma,
benim
için
söz
yeminden
ötedir
Помни:
для
меня
слово
крепче
клятвы
En
büyük
kanıtı
sol
yanımdaki
kardeşim
V!
Лучшее
доказательство
— брат
V
у
моего
плеча
Öyle
bi'
hayal
ki
bu
gökyüzü
gözüme
bakıyo'
Этот
небосвод
— моя
мечта,
он
смотрит
в
глаза
Diyo'
"Gökdelene
selam
dur"
Шепчет:
"Поклонись
небоскрёбу!"
Benim
rüyam
bu
Это
моя
греза
Şimdi
devam
et,
benimle
kal
ya
da
bu
oyuna
veda
et
Теперь
выбирай:
со
мной
продолжать
или
покинуть
игру
Bütün
şu
çocukluğum
bunun
üstüne
kurulu
Всё
моё
детство
построено
на
этом
Üzgünüm,
kalamam
bur'da
mağdur
Прости
— не
останусь
здесь
жертвой
(Yağdı
şu
yağmur,
yağmur!)
(Хлещет
дождь,
дождь!)
(Ellerimiz
mağdur,
mağdur!)
(Наши
руки
— жертвы,
жертвы!)
(En
sonunda
daha
dur,
daha
dur)
(Наконец
остановись,
остановись)
(En
sonunda
daha
dur,
daha
dur)
(Наконец
остановись,
остановись)
En
derine
in,
zirveyi
görmek
için
şu
en
derine
in
Нырни
в
бездну,
чтобы
увидеть
вершину
Yapabilir
misin?
Gözlerinden
anlaşılan
pek
bi'
şüpheli
Сможешь?
Твои
глаза
полны
сомнений
Tüylerin
ürperir,
işte
böyle
Bi!
Мурашки
по
коже
— вот
он,
Би!
Henüz
anlatmaya
başlamadım
üstelik
Я
ещё
даже
не
начал
рассказ
Bedenimin
kemikleri
drum
kitlerim
gibi
Кости
моего
тела
— будто
ударная
установка
Damarlarımın
içindeki
melodi
bi'
zehir
gibi
Мелодия
в
моих
венах
— настоящий
яд
Ben,
okudum
bildiğimi
yok
dengim
bildiğin
gibi
değilim
Я
не
тот,
кем
кажусь
— мой
баланс
иной
Bi'
sorun
yok
hatta
çok
iyiyim
Всё
в
порядке,
даже
лучше
— я
в
ударе
Hiç
olmadığım
kadar
iyiyim
Лучше,
чем
когда-либо
прежде
Bi'
gün
A7,
bi'
gün
Bi'yim!
Bi'
tık
üstünüzde
gibiyim
Сегодня
А7,
завтра
Би!
На
голову
выше
вас
Bunu
trilyonluk
stüdyolarınızda
denemeyin!
Не
пытайтесь
повторить
это
в
своих
триллионных
студиях!
Benim
istediğim
bu,
benim
istediğim
müzik
Вот
чего
я
хочу
— вот
моя
музыка
Benim
istediğim
ruh,
Chef'in
nefesi
müzik
Вот
душа,
что
мне
нужна
— дыхание
Шефа
Senin
istediğin
bu,
işte
bu!
А
ты
хотел
этого
— вот
оно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): şerifcan Acer
Album
98
date of release
03-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.