Lyrics and translation Chefket feat. Marsimoto - Gel Keyfim Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Keyfim Gel
Настроение пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Ich
bin
wach,
ich
bin
satt
Я
проснулся,
я
сыт
Alles
hat
geklappt,
eine
Hand
am
Sack
Все
получилось,
одна
рука
на
мошонке
Alles
was
ich
brauch′
ist
alles
was
ich
hab'
Все,
что
мне
нужно,
это
все,
что
у
меня
есть
Stift
und
Blatt,
mach′
mir
keinen
Kopf
über
dies
und
das
Ручка
и
лист,
не
парюсь
ни
о
чем
Rap
mein
Job
und
ich
danke
Gott
für
alles
was
ich
hab'
Рэп
- моя
работа,
и
я
благодарю
Бога
за
все,
что
у
меня
есть
Der
Erfolg
ist
mir
neu
weil
ich
zu
lang
schwieg
Успех
для
меня
нов,
потому
что
я
слишком
долго
молчал
Türkisch-Deutsch,
bei
uns
läuft,
Kabul-Fire
Beat
Турецко-немецкий,
у
нас
все
идет,
бит
в
стиле
Кабул-Файр
Sigmund
Freud
wirklich
stolz,
Rap
ist
Therapie
Зигмунд
Фрейд
точно
гордился
бы,
рэп
- это
терапия
Einfach
machen,
komm
aus
einem
Kaff
Просто
делай,
приехал
из
какой-то
деревни
Doch
meine
Stadt
ist
Greenberlin
Но
мой
город
- Зеленый
Берлин
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Der
Gute
Kampf
dauert
länger
Добрая
борьба
длится
дольше
Denke
nach,
schreibe
Banger
Думаю,
пишу
хиты
Lauf
zur
Bank
und
singe
Guantanamera
Бегу
в
банк
и
пою
Гуантанамеру
Gottseidank
Rapper-Sänger
und
kein
Bankangestellter
Слава
богу,
рэпер-певец,
а
не
банковский
служащий
Mach
'ne
Platte
chill
am
Strand
von
Canela
Записываю
альбом,
отдыхаю
на
пляже
Канела
Und
dann
wieder
in
Berlin,
verbring′
die
Zeit
mit
schönen
Dingen
А
потом
снова
в
Берлине,
провожу
время
с
прекрасными
вещами
Fühl′
mich
wie
in
Queens,
denn
ich
schlafe
nur
mit
Königinnen
Чувствую
себя
как
в
Квинсе,
потому
что
сплю
только
с
королевами
An
alle
Fans
und
auch
an
alle
Hater,
danke
für
Support
Всем
фанатам
и
всем
хейтерам,
спасибо
за
поддержку
Started
from
the
Bottom
und
so
weiter
und
so
fort
Начинал
с
нуля
и
так
далее,
и
тому
подобное
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Ma-Marsmoto-Crew
ich
bin
Representer
Ma-Marsimoto-Crew,
я
представляю
Ich
rauch'
Space,
du
drückst
Enter
Я
курю
космос,
ты
жмешь
Enter
Lauf′
durch
den
Plänterwald
Иду
через
Плентервальд
Langsam
werden
meine
Hände
kalt
Мои
руки
медленно
холодеют
Es
hat
angefangen
zu
schreien
im
Dezember
В
декабре
все
начало
кричать
Klar
nehm'
ich
den
Tramper
mit,
ist
doch
Ehrensache
Конечно,
я
подберу
автостопщика,
это
дело
чести
Lass
uns
ein
Kunstwerk
bauen
bevor
wir
daraus
Scherben
machen
Давай
создадим
произведение
искусства,
прежде
чем
мы
разобьем
его
вдребезги
Chefket
und
Marsi,
mehr
hast
du
nicht
verdient
Chefket
и
Marsi,
большего
ты
не
заслуживаешь
Du
und
dein
Hund,
ihr
seid
ein
Spitzenteam
Ты
и
твоя
собака,
вы
отличная
команда
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Gel
Keyfim
Gel
Настроение
пришло,
Настроение
пришло
Gel
Keyfim
Gel,
Oh,
Oh
Настроение
пришло,
О,
О
Ein
Level-Up,
ich
heb′
ab
to
the
Top
Новый
уровень,
я
взлетаю
на
вершину
Alles
klar,
alles
klappt,
hab's
gesagt,
hab′s
gemacht
Все
ясно,
все
получается,
сказал
- сделал
Hater
waren
abgefuckt,
jetzt
wollen
sie
'n
Autogram
Хейтеры
были
в
бешенстве,
теперь
хотят
автограф
Diese
Welt
ist
so
krank,
doch
ich
selbst
bin
entspannt
Этот
мир
такой
безумный,
но
я
сам
спокоен
Kein
Weltuntergang,
Mister
Cool,
Easy,
Fresh
Никакого
конца
света,
Мистер
Крутой,
Легкий,
Свежий
Was
du
willst
kannst
du
tun
Что
хочешь,
то
и
можешь
делать
Doch
was
du
tust,
musst
du
können
Но
то,
что
ты
делаешь,
ты
должен
уметь
Alles
nur
für
die
Fam,
nur
auf
Tour
für
die
Fans
Все
только
для
семьи,
только
в
туре
для
фанатов
Kam
bis
hier,
kam
bis
hier,
wer
bist
du
ohne
Gang?
Дошел
досюда,
дошел
досюда,
кто
ты
без
банды?
Wer
ist
echt,
Moruk?
Кто
настоящий,
братан?
Hadi
gülum
yandan
yandan
yandan
Давай,
красавица,
покачивай
бедрами
Biz
korkmayız
ondan
bundan
Мы
не
боимся
никого
и
ничего
Hadi
gülum
yandan
yandan
yandan
Давай,
красавица,
покачивай
бедрами
Biz
korkmayız
ondan
bundan
Мы
не
боимся
никого
и
ничего
Çeçen
kızı
alman
kızı
Чеченская
девушка,
немецкая
девушка
Yeșil
gözlerim
kıpkırmızı
Мои
зеленые
глаза
ярко-красные
Hadi
gülum
yandan
yandan
yandan
Давай,
красавица,
покачивай
бедрами
Yeșil
yeșil
yeșil
yeșil
Berlin
Зеленый,
зеленый,
зеленый,
зеленый
Берлин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farhad Samadzada, Marten Laciny, Zafer Paydas, Sevket Dirican
Attention! Feel free to leave feedback.