Lyrics and translation Chefket - Fliegen - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fliegen - Akustik
Летать - Акустика
Tagein
tagaus,
in
den
Tag
hinein
Изо
дня
в
день,
прожигая
день,
Mein
Kartenhaus
ist
aus
hartem
Stein
Мой
карточный
домик
из
камня.
Es
fällt
nicht
um,
es
fällt
nur
auf
Он
не
падает,
он
лишь
привлекает
внимание.
Du
stellst
mir
ein
Bein,
ich
stell
mich
drauf
Ты
ставишь
подножку,
а
я
встаю
на
неё.
Seh
mich,
seh
alles
Вижу
себя,
вижу
всё.
Der
Plan
geht
auf
oder
ich
geh
План
сработает,
или
я
уйду.
Atme
aus,
atme
Выдыхаю,
дышу.
Ich
will
nur
fliegen
Я
хочу
просто
летать,
Und
die
Flügel
sind
gespannt
И
крылья
уже
расправлены.
Wohin
sie
mich
tragen
Куда
они
меня
несут,
Hab
ich
nicht
in
meiner
Hand
Не
в
моей
власти.
Ich
will
nur
fliegen
Я
хочу
просто
летать,
Und
die
Flügel
sind
gespannt
И
крылья
уже
расправлены.
Wohin
sie
mich
tragen
Куда
они
меня
несут,
Hab
ich
nicht
in
meiner
Hand
Не
в
моей
власти.
Tagein
tagaus,
in
den
Tag
hinein
Изо
дня
в
день,
прожигая
день,
Mein
Kartenhaus
ist
aus
hartem
Stein
Мой
карточный
домик
из
камня.
Es
fällt
nicht
um,
es
fällt
nur
auf
Он
не
падает,
он
лишь
привлекает
внимание.
Was
hält
uns
jung,
wer
hält
uns
Что
держит
нас
молодыми,
кто
держит
нас
Suchen
und
wir
sprüren
alles
Ищем
и
чувствуем
всё.
Haben
alles
geben
alles
Отдали
всё,
что
имели.
Tauchen
unter
doch
wir
fliegen
auf
und
davon
Ныряем,
но
всё
равно
взлетаем
и
улетаем
прочь.
Ich
will
nur
fliegen
Я
хочу
просто
летать,
Und
die
Flügel
sind
gespannt
И
крылья
уже
расправлены.
Wohin
sie
mich
tragen
Куда
они
меня
несут,
Hab
ich
nicht
in
meiner
Hand
Не
в
моей
власти.
Ich
will
nur
fliegen
Я
хочу
просто
летать,
Und
die
Flügel
sind
gespannt
И
крылья
уже
расправлены.
Wohin
sie
mich
tragen
Куда
они
меня
несут,
Hab
ich
nicht
in
meiner
Hand
Не
в
моей
власти.
Wieder
ein
Song
über's
Fliegen
Ещё
одна
песня
о
полёте,
In
dem
man
nicht
abhebt,
in
dem
man
auf
dem
Boden
bleibt
В
которой
не
взлетаешь,
а
остаёшься
на
земле.
Innerer
Frieden
alles
darüber
schon
geschrieben
Внутренний
мир,
о
нём
уже
всё
сказано.
Alles
wurde
so
prophezeit
Всё
было
предсказано.
Wir
sind
drauf
gekomm'
wer
die
Erde
dreht
Мы
узнали,
кто
вращает
Землю.
Wir
warn
verlorn
auf
dem
selben
Weg
Мы
были
потеряны
на
одном
пути.
Immer
nur
nach
vorn
seit
dem
ersten
Schritt
Всегда
только
вперёд,
с
самого
первого
шага.
Ohne
Flügel
geborn
doch
wir
sterben
mit
Рождены
без
крыльев,
но
умираем
с
ними.
Es
dauert
eben
lang
bis
der
Flügel
wächst
Требуется
время,
чтобы
крылья
выросли,
Und
du
den
Chip
in
deinem
Kopf
umprogrammierst
И
ты
перепрограммировал
чип
в
своей
голове.
Wir
sind
alle
gefangen
in
einem
Lügennetz
Мы
все
пойманы
в
паутину
лжи.
Und
haben
Angst,
dass
irgendwann
alles
dunkel
wird
И
боимся,
что
однажды
всё
погрузится
во
тьму.
Entweder
ich
stelle
mich
dem
Traum
oder
renne
weg
Либо
я
последую
за
мечтой,
либо
убегу.
Von
der
Raupe
zum
Kelebek
Из
гусеницы
в
бабочку.
Manche
können
es,
ich
kenne
nicht
viele
Некоторые
могут,
но
таких
не
много.
Brenne
jetzt,
denn
ich
mach'
was
ich
liebe
Я
горю,
потому
что
делаю
то,
что
люблю.
Und
nenne
es
fliegen
И
называю
это
полётом.
Ich
will
nur
fliegen
Я
просто
хочу
летать.
Ich
will
nur
fliegen
Я
просто
хочу
летать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Bazzazian, Farhad Samadzada,, Sevket Dirican,
Attention! Feel free to leave feedback.