Lyrics and translation Chefket - Glücklichster Rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glücklichster Rapper
Happiest Rapper
Das
ist
meine
Zeit
ich
hab
den
Wecker
gestellt,
This
is
my
time,
I
set
the
alarm,
Das
ist
meine
Zeit
ich
hab
den
Wecker
gestellt,
This
is
my
time,
I
set
the
alarm,
Das
ist
meine
Zeit
ich
hab
den
Wecker
gestellt,
This
is
my
time,
I
set
the
alarm,
Aufgewach,
laut
gedacht,
der
glücklichste
Rapper
der
Welt
Woke
up,
thought
out
loud,
the
happiest
rapper
in
the
world
Glück
hat
mich
aufgeweckt
ich
strecke
mich
am
Strand,
Happiness
woke
me
up,
I
stretch
on
the
beach,
Çok
Güzel
Sigara
Börek
in
der
Hand,
Çok
Güzel
Sigara
Börek
in
my
hand,
Doch
nicht
zu
hassen
weil
ich
nicht
auf
Ghetto
mache
man,
But
don't
hate
because
I
don't
act
ghetto,
man,
Is
wie
HipHop
hassen
weil
man
nur
zu
Tehno
tanzen
kann.
It's
like
hating
Hip
Hop
because
you
can
only
dance
to
Techno.
(Du
bist
so
selbstverliebt)
(You're
so
full
of
yourself)
Erzähl
mir
was
neues,
Tell
me
something
new,
Alles
unter
Kontrolle
nie
was
im
Leben
bereut,
Everything's
under
control,
never
regretted
anything
in
life,
Nie
was
von
andern
erwartet
deshalb
von
niemand
enttäuscht,
Never
expected
anything
from
others,
therefore
never
disappointed,
Dass
ich
mache
was
ich
liebe
ist
schon
ein
riesen
erfolg.
The
fact
that
I
do
what
I
love
is
already
a
huge
success.
Über
Muskeln
reden
darin
sehe
ich
keinen
Sinn,
Talking
about
muscles,
I
see
no
point
in
that,
Sie
sagen
Chefket
du
bist
das
nächste
große
Ding,
They
say
Chefket,
you're
the
next
big
thing,
Scheiß
auf
Rap
du
musst
zu
nem
Major
Label
und
nur
singen,
Screw
rap,
you
need
to
go
to
a
major
label
and
just
sing,
La
la
la
la
laa
La
la
la
la
laa
Komm
wir
zählen
den
Gewinn.
Come
on,
let's
count
the
profits.
Das
ist
meine
Zeit
ich
hab
den
Wecker
gestellt
This
is
my
time,
I
set
the
alarm,
Aufgewach,
laut
gedacht,
der
glücklichste
Rapper
der
Welt
Woke
up,
thought
out
loud,
the
happiest
rapper
in
the
world
Alle
prahlen
die
ganze
Zeit
und
sagen
sie
hätten
viel
Geld
Everyone
brags
all
the
time
and
says
they
have
a
lot
of
money
Aber
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
But
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Sie
sehen
traurig
aus
und
machen
was
der
Presse
gefällt,
They
look
sad
and
do
what
the
press
likes,
Aber
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
But
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt.
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world.
Weil
mir
kein
Streit
und
Beef
bekannt
ist
Because
I
don't
know
any
fights
or
beef
Bleibe
deep
wie
Atlantis
I
stay
deep
like
Atlantis
Sie
sagen
Chefket,
der
beste
Live
MC
des
Landes,
They
say
Chefket,
the
best
live
MC
in
the
country,
Diskutieren
drüber
ob's
nen
besseren
gibt,
They
argue
about
whether
there's
a
better
one,
Denn
ich
kille
Live
und
brauchte
nie
ein
Backup
beziehen
Because
I
kill
it
live
and
never
needed
a
backup
Jeder
sagt
dass
er
des
Beste
ist,
ich
bin
lieber
der
glücklichste,
Everyone
says
they're
the
best,
I'd
rather
be
the
happiest,
Familie
das
allerwichtigste
war
nie
der
Buisness-Man
Family
is
the
most
important
thing,
never
been
a
businessman
Alle
wollen
Geld
und
wenn
sie's
haben
wolln
sie
mehr
Everyone
wants
money
and
when
they
have
it
they
want
more
Ich
hab
alles
was
ich
brauche,
Geld
rennt
mir
hinterher.
I
have
everything
I
need,
money
runs
after
me.
Ein
Mic,
ein
Weg,
ein
Ziel
One
mic,
one
path,
one
goal
Scheis
auf
verkaufszahlen
bei
mir
gehts
um
Musik,
Screw
sales
figures,
for
me
it's
about
the
music,
Zum
feiern
gehe
ich
auf
Partys
und
tanze
gegen
des
Beat,
To
celebrate
I
go
to
parties
and
dance
against
the
beat,
Ugly-Dance-Competitions
ich
hab
jeden
besiegt.
Ugly-Dance-Competitions,
I've
beaten
everyone.
Helene
Fischer
ist
Beyoncé
auf
deutsch
Helene
Fischer
is
Beyoncé
in
German
Und
die
Schalen
meiner
Sonnenblumenkerne
sind
aus
Gold,
And
the
shells
of
my
sunflower
seeds
are
made
of
gold,
Vor
zehntausend
Leuten
zu
rappen
ist
kein
Erfolg,
Rapping
in
front
of
ten
thousand
people
is
not
a
success,
Worauf
seid
ihr
stolz
sie
sind
nur
ein
dummes
Volk.
What
are
you
proud
of?
They're
just
a
stupid
crowd.
Das
ist
meine
Zeit
ich
hab
den
Wecker
gestellt
This
is
my
time,
I
set
the
alarm
Aufgewach,
laut
gedacht,
der
glücklichste
Rapper
der
Welt
Woke
up,
thought
out
loud,
the
happiest
rapper
in
the
world
Alle
prahlen
die
ganze
Zeit
und
sagen
sie
hätten
viel
Geld
Everyone
brags
all
the
time
and
says
they
have
a
lot
of
money
Aber
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
But
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Sie
sehen
traurig
aus
und
machen
was
der
Presse
gefällt,
They
look
sad
and
do
what
the
press
likes,
Aber
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
But
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt,
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world,
Chefket
ist
der
glücklichste
Rapper
der
Welt.
Chefket
is
the
happiest
rapper
in
the
world.
(Jeder
Tag
beginnt
so
wie
ich
will,
(Every
day
starts
the
way
I
want,
Jeder
Tag
endet
so
wie
ich
will,
Every
day
ends
the
way
I
want,
Jeder
Tag
beginnt
so
wie
ich
will,
Every
day
starts
the
way
I
want,
Jeder
Tag
endet
so
wie
ich
will,
Every
day
ends
the
way
I
want,
Jeder
Tag
beginnt
so
wie
ich
will,
Every
day
starts
the
way
I
want,
Jeder
Tag
endet
so
wie
ich
will,
Every
day
ends
the
way
I
want,
Denn
ich
mache
alles
so
wie
ich
will,
Because
I
do
everything
the
way
I
want,
Und
diese
Welt
ist
genau
so
wie
ich
will.)
And
this
world
is
exactly
the
way
I
want
it.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Farhad Samadzada, Sevket Dirican
Attention! Feel free to leave feedback.