Lyrics and translation Cheiro de Amor - Aviãozinho
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Quando
chego
em
casa
e
que
não
vejo
o
meu
bem
Когда
я
прихожу
домой
и
не
вижу
своего
любимого,
Volto
correndo,
vou
a
mais
de
cem
Я
возвращаюсь
бегом,
несусь
сломя
голову.
Olhei
da
rua
não
vi
da
janela
Я
посмотрела
с
улицы,
не
увидела
из
окна,
Saí
gritando,
cadê
meu
bem?
Выбежала
с
криком:
"Где
мой
любимый?".
Olhei
da
rua
não
vi
da
janela
Я
посмотрела
с
улицы,
не
увидела
из
окна,
Saí
gritando,
cadê
meu
bem?
Выбежала
с
криком:
"Где
мой
любимый?".
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Туда
и
обратно,
туда
и
обратно,
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Почему
ты
не
можешь
здесь
успокоиться?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Любимый,
твоих
объятий,
чтобы
уснуть.
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Туда
и
обратно,
туда
и
обратно,
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Почему
ты
не
можешь
здесь
успокоиться?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Любимый,
твоих
объятий,
чтобы
уснуть.
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
dengar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
послушать.
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
поцеловать.
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Уо-о-о-о-о,
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa,
eu
te
dengar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
послушать.
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
поцеловать.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Vai
e
vem,
vem
e
vai
Туда
и
обратно,
туда
и
обратно,
Por
que
que
não
sossega
aqui?
Почему
ты
не
можешь
здесь
успокоиться?
Sinto
a
falta
do
teu
beijo
Мне
не
хватает
твоих
поцелуев,
Benzinho,
do
teu
colo
pra
dormir
Любимый,
твоих
объятий,
чтобы
уснуть.
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
dengar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
послушать.
Oi
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
поцеловать.
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Уо-о-о-о-о,
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa,
eu
te
dengar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
послушать.
Deixa,
deixa,
deixa,
deixa
eu
te
beijar
Дай,
дай,
дай,
дай
мне
тебя
поцеловать.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Voa,
voa
aviãozinho
Лети,
лети,
самолётик,
Vai
buscar
o
meu
benzinho
Лети
за
моим
любимым.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Que
'tá
lá,
do
lado
de
lá
Он
там,
на
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Do
lado
de
lá
На
той
стороне.
Oi
que
'tá
lá
do
lado
de
lá
Эй,
он
там,
на
той
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jauperi Lazaro Dos Santos, Paulinho Levi
Attention! Feel free to leave feedback.