Cheka - No Me Olviden - translation of the lyrics into German

No Me Olviden - Chekatranslation in German




No Me Olviden
Vergesst mich nicht
Siento el aire que se acaba
Ich fühle, wie die Luft ausgeht
Lento mi respiración
Langsam mein Atemzug
Veo la luz como se apaga y no quiero
Ich sehe, wie das Licht erlischt und ich will nicht
Pero ya no veo mi habitación
Aber ich sehe mein Zimmer nicht mehr
Siento un frío que me atrapa
Ich fühle eine Kälte, die mich fängt
Y siento la sensación (siento qué)
Und ich fühle das Gefühl (ich fühle was)
Que mi vida se me acaba, no lo creo
Dass mein Leben endet, ich glaube es nicht
Tan pronto detuvo mi corazón
So früh hielt mein Herz an
No he terminado, cuanto he caminado
Ich bin nicht fertig, wie weit ich gegangen bin
Mi Dios no me dejes ir (por favor)
Mein Gott, lass mich nicht gehen (bitte)
Cosas que han pasado, tiempo que he sufrido
Dinge, die geschehen sind, Zeit, die ich gelitten habe
Para yo poder subir
Damit ich aufsteigen konnte
Mis sueños pasados y no abandonados
Meine vergangenen und nicht aufgegebenen Träume
No me pude despedir (te suplico)
Ich konnte mich nicht verabschieden (ich flehe)
Familia que llora, gente que me adora
Familie, die weint, Leute, die mich verehren
Mi Dios no quiero morir
Mein Gott, ich will nicht sterben
Ey
Ey
No me olviden
Vergesst mich nicht
No!
Nein!
No me olviden
Vergesst mich nicht
No!
Nein!
No se olviden de mis palabras, cuando en la tierra caminaba
Vergesst meine Worte nicht, als ich auf Erden wandelte
No me olviden... No me olviden...
Vergesst mich nicht... Vergesst mich nicht...
Nunca se olviden de mi nombre, donde vayan lleven mi nombre
Vergesst niemals meinen Namen, wohin ihr auch geht, tragt meinen Namen
No me olviden... No me olviden...
Vergesst mich nicht... Vergesst mich nicht...
No olvides las veces
Vergesst nicht die Male
Los buenos momentos y que nadie impida
Die guten Momente und dass niemand verhindert
Borrar de la historia, los grande momentos
Aus der Geschichte zu löschen, die großen Momente
Que tuve en la vida (gracias)
Die ich im Leben hatte (danke)
No olviden canciones
Vergesst nicht Lieder
Que juntos vivimos y son para siempre
Die wir zusammen erlebten und die für immer sind
Y aunque el tiempo se va
Und auch wenn die Zeit vergeht
Ay mi cuerpo se va, reacciono y pienso que
Ay, mein Körper geht, ich reagiere und denke, dass
No he terminado, cuanto he caminado
Ich bin nicht fertig, wie weit ich gegangen bin
Mi Dios no me dejes ir
Mein Gott, lass mich nicht gehen
Cosas que han pasado, tiempo que he sufrido
Dinge, die geschehen sind, Zeit, die ich gelitten habe
Para yo poder subir
Damit ich aufsteigen konnte
Mis sueños pasados y no abandonados
Meine vergangenen und nicht aufgegebenen Träume
No me pude despedir
Ich konnte mich nicht verabschieden
Familia que llora, gente que me adora
Familie, die weint, Leute, die mich verehren
Mi Dios no quiero morir
Mein Gott, ich will nicht sterben
No me olviden
Vergesst mich nicht
No!
Nein!
No me olviden
Vergesst mich nicht
No!
Nein!
No se olviden de mis palabras, cuando en la tierra caminaba
Vergesst meine Worte nicht, als ich auf Erden wandelte
No me olviden... No me olviden...
Vergesst mich nicht... Vergesst mich nicht...
Nunca se olviden de mi nombre, donde vayan lleven mi nombre
Vergesst niemals meinen Namen, wohin ihr auch geht, tragt meinen Namen
No me olviden... No me olviden...
Vergesst mich nicht... Vergesst mich nicht...
Gracias, a los que en vida me siguieron
Danke an die, die mir im Leben gefolgt sind
A los que en vida fueron protagonistas de mi felicidad
An die, die im Leben Protagonisten meines Glücks waren
A los que a través de mi música, me honraron con la inmortalidad
An die, die mich durch meine Musik mit Unsterblichkeit ehrten
Donde estés, donde vayas, dile que viví, diles que vivo en la música,
Wo immer ihr seid, wohin ihr auch geht, sagt, dass ich lebte, sagt ihnen, dass ich in der Musik lebe,
Que vivo en su corazón, Yo soy música!
Dass ich in eurem Herzen lebe, Ich bin Musik!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, David Lozada


Attention! Feel free to leave feedback.