Chel Maya - Ausencia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chel Maya - Ausencia




Ausencia
Absence
No estas aquí
You are not here
El olor de tu cuerpo recuerdo y me hace sufrir
The smell of your body I remember and it makes me suffer
Te vas lejos de mi
You are going far away from me
Hundido en un infierno yo siento que voy a morir
Immersed in a hell I feel that I am going to die
Lo que sentí contigo con nadie mas sentía, sentiría
What I felt with you I never felt with anyone else, I never would
Pues no creía que contigo
Because I never thought that with you
Yo muy feliz seria
I would be very happy
Yo no sabia que pasaría el tiempo y que de mi te olvidarías
I did not know that time would pass and that you would forget about me
Y me querrías mas es tu vida y igual me así sustituirás, no hay salida
And you would want me more, it's your life and similarly you will replace me, there is no way out.
Me dejas con este sentimiento a flor de piel
You leave me with this feeling on the surface
Me abandonas como si yo hubiera sido el infiel
You abandon me as if I had been the unfaithful one
Y yo que te presumía con todos como mi mujer
And I who boasted about you to everyone as my wife
No sabes cuanto me esta doliendo que ahora no estes
You cannot imagine how much I am hurting now that you are not here
El sabor de tu ausencia me enferma y me hace sentir
The taste of your absence sickens me and makes me feel
Que tu afecto nunca fue sincero como para mi
That your affection was never sincere for me
Y aunque pase el tiempo yo no te quiero lejos de aquí
And although time may pass, I do not want you far from me
Ay no
Oh no
Ya no quiero estar así
I do not want to be like this anymore
Sin ti pienso que no puedo vivir
Without you, I think that I cannot live
Lo que había entre nosotros dos era transparente
What was between the two of us was transparent
Yo se que algunas veces he fallado y estoy consiente
I know that sometimes I have failed and I realize it
No seas indiferente
Do not be indifferent
Tus ojos no me mienten
Your eyes do not lie to me
No me digas que hasta aquí llego nuestro por siempre
Do not tell me that this is the end of our forever
Rapido todo sucedió
Everything happened quickly
Se nos escapo el amor
Love escaped us
En esta ocasión no fue el que gano no se como fue que paso
This time, it was not the one that won, I do not know how it happened
Por que esto fallo pero entre los dos recuperarnos
Why did this fail, we can recover from this
Podemos intentarlo
We can try again
Si es que aun sientes algo
If you still feel something
Dime y lo platicamos
Tell me and we will talk about it
No me dejes lastimado
Do not leave me hurt
Desde que tu no estas aquí no habido alguien mas que me haga sentir
Since you left, there has not been anyone else who has made me feel
Lo mismo que sentía junto a ti
The same as I felt with you
Pero aun así me siento feliz
But I still feel happy
Yo soy menos tu mas turbas mis sentimientos
You mean less to me, you disturb my feelings
Yo soy mas tu menos precias lo que te ofrezco
You mean more to me, you do not appreciate what I offer you
Yo soy menos tu mas cara he descubierto
You mean less to me, you are expensive, I have found out
Yo soy mas tu menos
I am more to you, less
Que mal que ya no te tengo
How unfortunate that I do not have you anymore
El sabor de tu ausencia me enferma y hace sentir
The taste of your absence sickens me and makes me feel
Que tu afecto nunca fue sincero como para mi
That your affection was never sincere for me
Y aunque pase el tiempo no te quiero ya cerca de mi
And although time may pass, I do not want you near me anymore
Ya no
No more
Ya no puedo estar así
I cannot be like this anymore
Sin ti pensé que no podría vivir
Without you, I thought that I could not live





Writer(s): Chel Maya


Attention! Feel free to leave feedback.