Lyrics and translation Chelito De Castro - La Huelga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
ja
ja
ja
ja
Ах-ха
- ха-ха
Llegó
la
huelga
наступила
забастовка
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
A
las
mujeres
no
hay
quien
las
entienda
Женщины
не
понимают
их.
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
A
las
mujeres
no
hay
quien
las
entienda
Женщины
не
понимают
их.
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
Porque
a
estas
viejas
no
hay
quien
las
comprenda
Потому
что
эти
старухи
не
понимают
их.
Si
le
das
ron
ellas
quieren
cerveza
Если
ты
дашь
ему
ром,
они
захотят
пива.
Si
le
das
whisky
ellas
quieren
ginebra
Если
ты
дашь
ей
виски,
они
захотят
Джина.
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
Arrime
compáe
Arrime
compáe
A
las
mujeres
no
hay
quien
las
entienda
Женщины
не
понимают
их.
El
otro
día
me
regaño
mi
suegra
На
днях
я
ругал
свою
свекровь
Le
dije
que
conmigo
no
se
meta
Я
сказал
ему,
не
лезь
ко
мне.
Y
dijo
que
me
callara
la
jeta
И
он
сказал
заткнуть
мне
рот.
Porque
estoy
solo
y
vas
para
la
puerta,
ay
Потому
что
я
один,
и
вы
идете
к
двери,
Ай
La
huelga,
para
que
se
afine
Забастовка,
чтобы
она
была
настроена
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
que
coja
y
tenga
Забастовка
и
взять
и
иметь
La
huelga
pa
que
se
entretenga
Забастовка
ПА
будет
развлекать
La
huelga,
pa
que
vaya
y
vuelva
Забастовка,
па
идти
и
вернуться
La
huelga
y
que
me
devuelva
Забастовка
и
вернуть
меня
Porque
ya
está
huelga
Потому
что
уже
забастовка
No
hay
quien
la
detenga
Никто
ее
не
остановит.
La
huelga,
para
que
se
afine
Забастовка,
чтобы
она
была
настроена
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
que
coja
y
tenga
Забастовка
и
взять
и
иметь
Y
esta
semana
no
hay
pal
blower
И
на
этой
неделе
нет
pal
blower
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
A
las
mujeres
no
hay
quien
las
entienda
Женщины
не
понимают
их.
Arrimese
compáe
que
hay
una
huelga
Arrimese
сравните,
что
есть
забастовка
Pero
que
huelga
Но
что
забастовка
A
las
mujeres
no
hay
quien
las
entienda
Женщины
не
понимают
их.
Un
día
que
quise
alivia
mi
tristeza
День,
когда
я
хотел
облегчить
мою
печаль
Con
mi
compadre
yo
me
fui
de
fiesta
С
моим
приятелем
я
отправился
на
вечеринку.
Mi
mujer
me
puso
a
dormir
en
la
puerta
Моя
жена
заставила
меня
спать
у
двери
Pa
que
aprendiera
como
es
que
la
vuelta
Па,
чтобы
узнать,
как
это
повернуть
La
huelga,
para
que
se
afine
Забастовка,
чтобы
она
была
настроена
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
que
coja
y
tenga
Забастовка
и
взять
и
иметь
La
huelga
pa
que
se
entretenga
Забастовка
ПА
будет
развлекать
La
huelga,
para
que
vaya
y
vuelva
Забастовка,
чтобы
он
пошел
и
вернулся
La
huelga,
y
que
me
devuelva
Забастовка,
и
вернуть
меня
Porque
ya
está
huelga
Потому
что
уже
забастовка
No
hay
quien
la
detenga
Никто
ее
не
остановит.
La
huelga,
para
que
se
afinque
Забастовка,
так
что
вы
настроиться
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
coja
y
tenga
Забастовка
и
возьмите
и
имейте
Aló,
está
chelito
Алло,
это
челито.
No,
no
está
Нет,
его
нет.
Y
como
voy
a
está
И
как
я
собираюсь
это
Si
no
me
quieres
abrir
la
puerta
Если
ты
не
хочешь
открыть
мне
дверь
La
huelga,
para
que
se
afinque
Забастовка,
так
что
вы
настроиться
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
que
coja
y
tenga
Забастовка
и
взять
и
иметь
La
huelga
pa
que
se
entretenga
Забастовка
ПА
будет
развлекать
La
huelga,
pa
que
vaya
y
vuelva
Забастовка,
па
идти
и
вернуться
La
huelga
y
que
me
devuelva
Забастовка
и
вернуть
меня
Porque
ya
está
huelga
Потому
что
уже
забастовка
No
hay
quien
la
detenga
Никто
ее
не
остановит.
La
huelga,
para
que
se
afinque
Забастовка,
так
что
вы
настроиться
La
huelga,
para
que
sea
sería
Забастовка,
чтобы
сделать
это
было
бы
La
huelga
y
que
coja
y
tenga
Забастовка
и
взять
и
иметь
Y
quien
dijo
que
me
vine
acostar
И
кто
сказал,
что
я
приехала.
Yo
vine
por
la
guitarra
Я
пришел
за
гитарой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.