Chelley - Took the Night (Alvaro Remix) - translation of the lyrics into German

Took the Night (Alvaro Remix) - Chelleytranslation in German




Took the Night (Alvaro Remix)
Die Nacht erobert (Alvaro Remix)
Oh boy, who does she think she is?
Oh Mann, für wen hält die sich?
Yeah, who is she?
Ja, wer ist die?
I don't know what she's doing
Ich weiß nicht, was die macht.
I think it's dancing
Ich glaube, die tanzt.
She thinks she's fly with that
Die denkt, sie ist toll damit.
Uh, what is that a Gucci bag?
Uh, was ist das, eine Gucci-Tasche?
Oh boy, I really don't either
Oh Mann, ich ehrlich gesagt auch nicht.
Whatever
Egal.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Hate, hate, hate, hate, hate
Hass, Hass, Hass, Hass, Hass
I don't care what bitches say
Ist mir egal, was die Zicken sagen.
I don't even look their way
Ich beachte sie nicht mal.
Look their way look their way
Ihre Richtung, ihre Richtung.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
I took the night, I took the night
Ich hab die Nacht erobert, ich hab die Nacht erobert.
I took the night
Ich hab die Nacht erobert.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
One two four three
Eins, zwei, vier, drei
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Better than me better than me
Besser als ich, besser als ich.
None of these bitches look better than me
Keine von diesen Zicken sieht besser aus als ich.
Every time I walk in the club
Jedes Mal, wenn ich in den Club komme,
They hating on me 'cause they know I look good
Hassen sie mich, weil sie wissen, dass ich gut aussehe.
My hair done right and my dress real tight
Meine Frisur sitzt perfekt und mein Kleid ist echt eng.
All eyes on me, I took the night
Alle Augen auf mich, ich hab die Nacht erobert.





Writer(s): Ricardo Johnson, Michelle Woolery


Attention! Feel free to leave feedback.