Chelo Silva - Temeridad - translation of the lyrics into Russian

Temeridad - Chelo Silvatranslation in Russian




Temeridad
Безрассудство
Ayer era tu amor enternecido
Вчера твоя любовь была нежной
Hoy solo soy tu amiga de ocasión
Сегодня я лишь твоя подруга по случаю
Tu esperas que yo vuelva arrepentida
Ты ждешь, что я вернусь раскаявшейся
Y yo jamás te iré a pedir perdón
Но я никогда не буду просить у тебя прощения
Yo que también dirás lo mismo
Я знаю, ты скажешь то же самое
Aunque se te destroce el corazón
Даже если твое сердце разобьется
Por eso aunque sintiendo este cariño
Поэтому, хотя я и чувствую эту привязанность
Debemos confesar que terminó
Мы должны признать, что все кончено
Si te decides a volver un día
Если ты решишь вернуться однажды
He de quererte como antes lo hacía
Я буду любить тебя, как прежде
Si por temeridad no quieres volver más
Если из-за безрассудства ты не захочешь вернуться
Yo mi querer guardado he de callar
Я должна буду умолчать и сохранить свою любовь
Los dos estamos ahora frente a frente
Мы оба сейчас стоим друг напротив друга
Los dos sabemos lo que el alma siente
Мы оба знаем, что чувствует наша душа
Y te he de confesar la triste realidad
И я должна признаться тебе в печальной правде
Si no vuelves, yo no iré jamás
Если ты не вернешься, я никогда не приду
Yo que también dirás lo mismo
Я знаю, ты скажешь то же самое
Aunque se te destroce el corazón
Даже если твое сердце разобьется
Por eso aunque sintiendo este cariño
Поэтому, хотя я и чувствую эту привязанность
Debemos confesar que terminó
Мы должны признать, что все кончено
Ayer era tu amor enternecido
Вчера твоя любовь была нежной
Hoy solo soy tu amiga de ocasión
Сегодня я лишь твоя подруга по случаю
Tu esperas que yo vuelva arrepentida
Ты ждешь, что я вернусь раскаявшейся
Y yo jamás te iré a pedir perdón
Но я никогда не буду просить у тебя прощения
Yo que también dirás lo mismo
Я знаю, ты скажешь то же самое
Aunque se te destroce el corazón
Даже если твое сердце разобьется
Por eso aunque sintiendo este cariño
Поэтому, хотя я и чувствую эту привязанность
Debemos confesar que terminó
Мы должны признать, что все кончено





Writer(s): Manuel Jimenez Miranda


Attention! Feel free to leave feedback.