Lyrics and translation Cheloo - Primele simptome
Nu
pot
sa
cânt
în
tiganeste
ca
sa
bucur
toti
românii
Я
не
могу
петь
в
цыгане,
чтобы
наслаждаться
всеми
румынами
Spun
asta
fericit
si
va
zâmbesc
precum
nebunii.
Я
говорю
это
счастливо,
и
я
буду
улыбаться,
как
сумасшедшие.
Unii
cred
ca
totul
e
sa
tii
la
etica
Некоторые
считают,
что
все
дело
в
этике
Va
pis
în
cur
pe
toti
- în
ordine-alfabetica.
Вы
будете
писать
в
задницу
всех-в
алфавитном
порядке.
Medical
vorbind,
sunt
un
fost
ochelarist,
С
медицинской
точки
зрения,
я
бывший
очерк,
Ca
voi
toti
crescut
în
confortul
stalinist.
Как
вы
все
выросли
в
сталинском
комфорте.
Întreb
asa,
sa
vad
cât
esti
de
dur:
Я
спрашиваю
вот
так,
чтобы
увидеть,
насколько
ты
крут:
Daca
statul
ar
fi
condus
de-un
poponar,
te-ai
fute-n
cur?
Если
бы
государство
управляло
гомосексуалистом,
ты
бы
трахнул
себя
в
задницу?
Va
rog
sa
tineti
evidenta,
Пожалуйста,
будьте
очевидны,
I-a
mia
oara
când
îngrozesc
audienta.
Тысячу
раз,
когда
я
ужасаю
аудиторию.
Direct
funebru,
Прямой
funebru,
Sunt
un
nimeni
celebru,
Я
никто
не
известный,
Averea
mea
e
umorul
meu
negru.
Мое
состояние-мой
черный
юмор.
Exagerez
întotdeauna,
tot
ce
fac
i-exagerat,
Я
всегда
преувеличиваю,
все,
что
я
делаю,
я
преувеличиваю,
De
fapt
acum-asculti
un
track
tras
pe
blat.
На
самом
деле
сейчас-вы
слушаете
трек,
нарисованный
на
столешнице.
Saracia
omoara
gândurile,
Сарация
убивает
мысли,
Rupeti
rândurile,
Разорвать
ряды,
Nu
pe
noi
ne-asteapta
scândurile.
Не
нас
ждут
доски.
Combinând
în
cap
drogurile
poti
sa
mori
rânjit
Комбинируя
в
голове
наркотики,
вы
можете
умереть
ухмылкой
Iar
lumea
te
va
tine
minte
fericit.
И
мир
будет
держать
тебя
счастливым.
Imortalizând
de
fapt
ideile
nebunilor
Фактически
увековечивая
идеи
дураков
Demonstram
ca
nu
cedam
în
ciuda
presiunilor.
Мы
доказываем,
что
не
уступаем,
несмотря
на
давление.
Traim
în
tara
minciunilor,
Мы
живем
в
стране
лжи,
Baai
mortaciunilor!
Баай
мертвецов!
Am
puterea
sa
rezist,
dau
verde
gândurilor.
У
меня
есть
сила
сопротивляться,
я
даю
зеленый
мысли.
Multumesc
pantalonilor
care
mi-au
sustïnut
pa!
"
Спасибо
брюкам,
которые
украли
мой
па!
"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): cheloo
Attention! Feel free to leave feedback.