Cheloo - Timp Pentru Mine - translation of the lyrics into German

Timp Pentru Mine - Chelootranslation in German




Timp Pentru Mine
Zeit für Mich
Strofa I:
Strophe I:
Esti folosit de societate, nu uita, lumea uita
Du wirst von der Gesellschaft benutzt, vergiss nicht, die Welt vergisst
Te-arunca la gunoi si-apoi te scuipa
Sie wirft dich in den Müll und spuckt dann auf dich
Eu nu ma rog, nu implor, n-am suflet de milog
Ich bete nicht, ich flehe nicht, ich habe keine Bettlerseele
Mie sa-mi sugeti p**a-n public, nu traiesc pe blog
Ihr könnt mir öffentlich einen blasen, ich lebe nicht auf einem Blog
Nici un drog nu ma poate controla ca-s tare
Keine Droge kann mich kontrollieren, denn ich bin stark
Iar mandria ma tine viu, intreg, pe picioare
Und der Stolz hält mich am Leben, ganz, auf den Beinen
Bagati c***t legal, eu imi fumez iarba
Ihr nehmt legalen Scheiß, ich rauche mein Gras
Si-o sa fiu acolo vesel cand va ia targa
Und ich werde fröhlich da sein, wenn euch die Bahre holt
Eu nu umblu cu cioara vopsita sau naturala
Ich gebe mich nicht mit gefärbten oder natürlichen Krähen ab
Ca astea migreaza ca plaga, n-au tara natala
Denn diese ziehen wie eine Plage umher, haben kein Heimatland
N-am trecut, am doar prezent... toate se pupa
Ich habe keine Vergangenheit, nur Gegenwart... alles passt zusammen
Am citit de mic prin lupa ca nu-i nimic dupa
Ich habe seit meiner Kindheit durch die Lupe gelesen, dass danach nichts kommt
N-am avut vila si seria C de la parinti
Ich hatte keine Villa und keinen Mercedes C-Klasse von den Eltern
In p**a mea, probabil ca n-am fost copii cuminti
Verdammt, wir waren wohl keine braven Kinder
N-avem fabrica de bani, nici bani din pacate
Wir haben keine Geldfabrik, leider auch kein Geld
Cum n-avem acces direct la dosare clasate
So wie wir keinen direkten Zugang zu geheimen Akten haben
N-am avut multe si de'aia nu simtim ca lipsesc
Wir hatten nicht viel und deshalb spüren wir nicht, dass es fehlt
Viata e un examen, strada ramane un test
Das Leben ist eine Prüfung, die Straße bleibt ein Test
Vreau timp pentru mine, dau cu ura-nainte
Ich will Zeit für mich, ich schlage mit Hass nach vorne
Timp pentru mine sa pun ura-n cuvinte
Zeit für mich, um Hass in Worte zu fassen
E simplu ca dracu, de-al dracu nu tac
Es ist höllisch einfach, und zum Teufel, ich schweige nicht
Vreau sa fac in viata doar ce vreau sa fac
Ich will im Leben nur das tun, was ich tun will
Strofa II:
Strophe II:
Mancam mancare slaba, plina de E-uri
Wir essen schlechtes Essen, voller E-Nummern
Si platim bani frumosi sa inotam in deseuri
Und wir zahlen gutes Geld, um im Müll zu schwimmen
Suntem pacificati cu o prosteala parsiva
Wir werden mit einer hinterhältigen Verarsche ruhiggestellt
Si ne taram zi de zi, somnambuli in deriva
Und wir schleppen uns Tag für Tag dahin, Schlafwandler auf Abwegen
Cheltuim bani pe care nu i-am muncit inca
Wir geben Geld aus, das wir noch nicht verdient haben
Cand o sa vrem sa-i dam inapoi, n-o sa ne-ajunga
Wenn wir es zurückzahlen wollen, wird es nicht reichen
Uite cum scade speranta de viata lunga, marsh la munca
Schau, wie die Hoffnung auf ein langes Leben sinkt, marsch zur Arbeit
Cu pantofu' lucios si pantalon la dunga
Mit glänzendem Schuh und Bügelfaltenhose
Bea-ti cafeaua si taci daca-ai ales lesa
Trink deinen Kaffee und schweig, wenn du die Leine gewählt hast
Lasa-te-n fotoliu comod si lustruieste-ti piesa
Lass dich in den bequemen Sessel fallen und polier dein Stück
Toti pielea-***i presupun ca-s nebun
Alle Wichser nehmen an, ich sei verrückt
Eu spun ce cred si cred cam tot ce spun
Ich sage, was ich denke, und ich glaube fast alles, was ich sage
Caut frumosul in tot ce-i urat
Ich suche das Schöne in allem Hässlichen
Si-mi traiesc dezamagirea cu un nod in gat
Und ich lebe meine Enttäuschung mit einem Kloß im Hals
Am revenit in lumea reala fara un "Bine-ai venit"
Ich bin in die reale Welt zurückgekehrt ohne ein "Willkommen"
Am dormit neintors, acum m-am trezit
Ich habe wie ein Toter geschlafen, jetzt bin ich aufgewacht
Vreau timp pentru mine, dau cu ura-nainte
Ich will Zeit für mich, ich schlage mit Hass nach vorne
Timp pentru mine sa pun ura-n cuvinte
Zeit für mich, um Hass in Worte zu fassen
E simplu ca dracu, de-al dracu nu tac
Es ist höllisch einfach, und zum Teufel, ich schweige nicht
Vreau sa fac in viata doar ce vreau sa fac
Ich will im Leben nur das tun, was ich tun will





Writer(s): Catalin Stefan Ion


Attention! Feel free to leave feedback.