Lyrics and translation Chelou - Where Did I Go Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did I Go Wrong
Куда я свернул не туда
There's
always
something
you're
forgetting
Всегда
есть
что-то,
что
ты
забываешь,
There's
always
someone
you're
neglecting
Всегда
есть
кто-то,
кем
ты
пренебрегаешь.
I'm
not
perfect,
but
who
is?
Я
не
идеален,
но
кто
идеален?
I've
got
the
best
and
the
worst
of
it
Во
мне
есть
и
лучшее,
и
худшее.
But
I've
come
a
long
distance
Но
я
прошел
долгий
путь,
Yeah,
I've
come
a
long
way
Да,
я
прошел
долгий
путь,
It's
been
a
long
journey
Это
было
долгое
путешествие,
It's
been
a
long
day
Это
был
долгий
день,
And
I
don't
know
where
I'm
going
И
я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
just
know
where
I've
been
Я
просто
знаю,
где
я
был.
So
where
did
I
go
wrong
Так
куда
же
я
свернул
не
туда?
When
did
I
stop
trying
Когда
я
перестал
пытаться?
Why
didn't
I
just
listen,
and
change
my
way
Почему
я
просто
не
слушал
и
не
менял
свой
путь?
Instead
I
just
kept
running
Вместо
этого
я
просто
продолжал
бежать,
Running
from
my
own
shadow
Бежать
от
собственной
тени,
Running
in
the
darkness,
cried
out
your
name
Бежать
во
тьме,
крича
твое
имя.
But
novocaine
Но
новокаин,
You'vе
gone
again
Тебя
снова
нет,
This
time,
they'rе
leaving
На
этот
раз
они
уходят,
No
one
came
Никто
не
пришел,
You've
gone
again
Тебя
снова
нет,
This
time,
they're
leaving
На
этот
раз
они
уходят.
There's
always
some
fault
to
be
fixing
Всегда
есть
какая-то
ошибка,
которую
нужно
исправить,
Some
wrongs
i've
done,
i
never
meant
to
mix
with
Какие-то
ошибки,
которые
я
совершил,
я
никогда
не
хотел
смешивать
The
wrong
crowd,
now
in
the
dark
house
Не
с
той
толпой,
теперь
в
темном
доме,
So
much
i
gotta
do
to
get
up
Мне
нужно
сделать
так
много,
чтобы
встать.
But
i've
come
a
long
distance
Но
я
прошел
долгий
путь,
Yeah,
i've
come
a
long
way
Да,
я
прошел
долгий
путь,
It's
been
a
long
journey
Это
было
долгое
путешествие,
It's
been
a
long
day
Это
был
долгий
день,
And
i
don't
know
where
i'm
going
И
я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
just
know,
where
i've
been
Я
просто
знаю,
где
я
был.
So
where
did
i
go
wrong
Так
куда
же
я
свернул
не
туда?
When
did
i
stop
trying
Когда
я
перестал
пытаться?
Why
didn't
i
just
listen,
and
change
my
way
Почему
я
просто
не
слушал
и
не
менял
свой
путь?
Instead
i
just
kept
running
Вместо
этого
я
просто
продолжал
бежать,
Running
from
my
own
shadow
Бежать
от
собственной
тени,
Running
in
the
darkness,
cried
out
your
name
Бежать
во
тьме,
крича
твое
имя.
So
where
did
i
go
wrong
Так
куда
же
я
свернул
не
туда?
When
did
i
stop
trying
Когда
я
перестал
пытаться?
Why
didn't
i
just
listen,
and
change
my
way
Почему
я
просто
не
слушал
и
не
менял
свой
путь?
Instead
i
just
kept
running
Вместо
этого
я
просто
продолжал
бежать,
Running
from
my
own
shadow
Бежать
от
собственной
тени,
Running
in
the
darkness,
cried
out
your
name
Бежать
во
тьме,
крича
твое
имя.
But
no
one
came
Но
никто
не
пришел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Gray, Edan Feldman-vazan, Milo Craig
Album
Real
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.