Lyrics and translation Chelsea Cutler - Crazier Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazier Things
Более безумные вещи
I've
been
trying
not
to
think
about
it,
I
can't
help
it
Я
пыталась
не
думать
об
этом,
но
не
могу
ничего
поделать
I
know
you
don't
wanna
hear
from
me,
but
I
am
selfish
Я
знаю,
ты
не
хочешь
слышать
меня,
но
я
эгоистка
It
kills
me
inside
you
can
drink
on
Friday
nights
Меня
убивает,
что
ты
можешь
пить
по
пятницам
Not
even
pick
up
the
phone
И
даже
не
взять
трубку
It
amazes
me
you
move
on
so
easily
Меня
поражает,
как
легко
ты
двигаешься
дальше
From
someone
that
you
once
called
home
От
того,
кого
ты
когда-то
называл
домом
I
wish
you
had
enough
discipline
for
the
both
of
us
Жаль,
что
у
тебя
не
хватает
самообладания
за
нас
обоих
Just
because
I
don't
know
how
to
turn
off
the
way
I
feel
Просто
потому,
что
я
не
знаю,
как
отключить
свои
чувства
I
know
you
always
fell
out
love
so
damn
easily
Я
знаю,
ты
всегда
так
легко
разлюблялся
But
honestly,
I
don't
think
you
ever
had
something
real
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
у
тебя
когда-либо
было
что-то
настоящее
Until
you
met
me,
drinks
in
New
York
city
Пока
ты
не
встретил
меня,
коктейли
в
Нью-Йорке
Ooh,
you
looked
so
pretty
О,
ты
выглядел
таким
красивым
Think
I
fell
in
love
before
I
even
knew
your
birthday
Кажется,
я
влюбилась
еще
до
того,
как
узнала,
когда
у
тебя
день
рождения
Kissed
you
on
our
first
date
Поцеловала
тебя
на
нашем
первом
свидании
Somehow,
I
knew
someday
Каким-то
образом
я
знала,
что
однажды
This
would
hurt
'cause
I
could
never
let
you
go
Мне
будет
больно,
потому
что
я
никогда
не
смогу
тебя
отпустить
Oh,
I'll
spend
my
whole
life
О,
я
проведу
всю
свою
жизнь
Missing
a
part
of
me,
part
of
me
Скучая
по
частичке
себя,
частичке
себя
Oh,
I'll
spend
my
whole
life
О,
я
проведу
всю
свою
жизнь
Hoping
your
heart
is
free,
heart
is
free
Надеясь,
что
твое
сердце
свободно,
сердце
свободно
I
don't
think
that
this
is
fair,
but
I'm
still
gonna
ask
it
Я
не
думаю,
что
это
справедливо,
но
я
все
равно
спрошу
What
if
we're
still
meant
to
be?
Crazier
things
have
happened
Что,
если
нам
все
еще
суждено
быть
вместе?
Бывают
вещи
и
поболее
безумные
It
tears
me
apart
you
can't
have
love
in
your
heart
Меня
разрывает,
что
ты
можешь
испытывать
любовь
в
своем
сердце
And
not
have
to
act
on
it,
hmm
И
не
действовать
в
соответствии
с
этим,
хмм
It
erases
me
and
everything
I
thought
we'd
be
Это
стирает
меня
и
все,
чем
мы,
как
я
думала,
будем
Back
when
we
gave
our
promise
Когда
мы
давали
обещание
I
wish
you
had
enough
discipline
for
the
both
of
us
Жаль,
что
у
тебя
не
хватает
самообладания
за
нас
обоих
Just
because
I
don't
know
how
to
turn
off
the
way
I
feel
Просто
потому,
что
я
не
знаю,
как
отключить
свои
чувства
I
know
you
always
fell
out
love
so
damn
easily
Я
знаю,
ты
всегда
так
легко
разлюблялся
But
honestly,
I
don't
think
you
ever
had
something
real
Но,
честно
говоря,
я
не
думаю,
что
у
тебя
когда-либо
было
что-то
настоящее
Until
you
met
me,
drinks
in
New
York
city
Пока
ты
не
встретил
меня,
коктейли
в
Нью-Йорке
Ooh,
you
looked
so
pretty
О,
ты
выглядел
таким
красивым
Think
I
fell
in
love
before
I
even
knew
your
birthday
Кажется,
я
влюбилась
еще
до
того,
как
узнала,
когда
у
тебя
день
рождения
Kissed
you
on
our
first
date
Поцеловала
тебя
на
нашем
первом
свидании
Somehow,
I
knew
someday
Каким-то
образом
я
знала,
что
однажды
This
would
hurt
'cause
I
could
never
let
you
go
Мне
будет
больно,
потому
что
я
никогда
не
смогу
тебя
отпустить
Do
you
not
dream
of
me?
Тебе
разве
не
снятся
сны
обо
мне?
'Cause
I
have
visions
in
my
sleep
Потому
что
у
меня
во
сне
видения
I
can't
never
find
my
peace
now
Я
теперь
никак
не
могу
найти
свой
покой
Do
you
wake
up
alone?
Ты
просыпаешься
один?
Feel
an
aching
in
your
bones
Чувствуешь
боль
в
костях?
Or
are
you
happy
without
me
now?
Или
ты
счастлив
без
меня
теперь?
The
first
time
that
you
told
me
you
thought
that
you
loved
me
В
первый
раз,
когда
ты
сказал
мне,
что,
кажется,
любишь
меня
That
bar
in
the
city,
I
thought
you
were
drunk
В
том
баре
в
городе,
я
думала,
ты
был
пьян
But
I
knew
deep
down
that
you
meant
it
Но
в
глубине
души
я
знала,
что
ты
это
имел
в
виду
Wish
that
I
had
said
it,
I
was
scared
to
let
it
happen
Жаль,
что
я
не
сказала
этого,
я
боялась
позволить
этому
случиться
But
it
happened
and
now
I
cannot
forget
it
Но
это
случилось,
и
теперь
я
не
могу
этого
забыть
Oh,
I'll
spend
my
whole
life
О,
я
проведу
всю
свою
жизнь
Missing
a
part
of
me,
part
of
me
Скучая
по
частичке
себя,
частичке
себя
Oh,
I'll
spend
my
whole
life
О,
я
проведу
всю
свою
жизнь
Hoping
your
heart
is
free,
heart
is
free
Надеясь,
что
твое
сердце
свободно,
сердце
свободно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.