Chelsea Cutler - Under - translation of the lyrics into German

Under - Chelsea Cutlertranslation in German




Under
Unter
Talk to me like you mean it
Sprich mit mir, als ob du es ernst meinst
And show me all of your seasons, oh yeah
Und zeig mir all deine Jahreszeiten, oh ja
Come in my bed and hold me
Komm in mein Bett und halte mich
Walk through my fire and coal oh baby, yeah
Geh durch mein Feuer und meine Kohle, oh Baby, ja
We always make excuses
Wir finden immer Ausreden
To find a good love and lose it
Um eine gute Liebe zu finden und sie zu verlieren
But I don't wanna run
Aber ich will nicht weglaufen
Anywhere you go, follow you
Wohin du auch gehst, ich folge dir
Don't want no-one else
Will niemand anderen
I'll die by myself before I ever love another
Ich sterbe lieber allein, bevor ich jemals einen anderen liebe
Safe to say, I'm done
Ich kann mit Sicherheit sagen, ich bin fertig
You're the only one I know will ever take me under
Du bist der Einzige, von dem ich weiß, dass er mich jemals unter sich ziehen wird
Under, under
Unter, unter
Turn my drеams into moments
Verwandle meine Träume in Momente
And cast me out through the ocеan, oh yeah
Und wirf mich hinaus in den Ozean, oh ja
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)
Saw diamonds in my nothing
Sahst Diamanten in meinem Nichts
And made me who I'm becoming, baby, yeah
Und machtest mich zu der, die ich werde, Baby, ja
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)
We always learn the hard way
Wir lernen es immer auf die harte Tour
And sometimes the good love don't stay
Und manchmal bleibt die gute Liebe nicht
But I don't wanna run
Aber ich will nicht weglaufen
Anywhere you go, I go too
Wohin du auch gehst, ich gehe auch
Don't want no-one else
Will niemand anderen
I'll die by myself before I ever love another
Ich sterbe lieber allein, bevor ich jemals einen anderen liebe
Safe to say, I'm done (I'm done)
Ich kann mit Sicherheit sagen, ich bin fertig (ich bin fertig)
You're the only one I know will ever take me under
Du bist der Einzige, von dem ich weiß, dass er mich jemals unter sich ziehen wird
Under, under, under
Unter, unter, unter
We always make excuses
Wir finden immer Ausreden
To find a good love and lose it
Um eine gute Liebe zu finden und sie zu verlieren
But I don't wanna run
Aber ich will nicht weglaufen
Anywhere you go, follow you
Wohin du auch gehst, ich folge dir
Don't want no-one else
Will niemand anderen
I'll die by myself before I ever love another
Ich sterbe lieber allein, bevor ich jemals einen anderen liebe
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)
Safe to say, I'm done (I'm done, I'm done)
Ich kann mit Sicherheit sagen, ich bin fertig (ich bin fertig, ich bin fertig)
You're the only one I know will ever take me under
Du bist der Einzige, von dem ich weiß, dass er mich jemals unter sich ziehen wird
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)
Under, under, under
Unter, unter, unter
(Oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja, oh ja)





Writer(s): Chelsea Emily Cutler, Caroline Ades Pennell


Attention! Feel free to leave feedback.