Chelsea Cutler - the stars - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chelsea Cutler - the stars




the stars
Звезды
I don't know where you start or where I end
Я не знаю, где начинаешься ты и где заканчиваюсь я
I don't know when enough's enough
Я не знаю, когда уже достаточно
I don't know how to sleep in a cold bed
Я не знаю, как спать в холодной постели
I'm trying not to think so much
Я стараюсь не думать так много
Maybe I want your love forever, is that so bad to say?
Может быть, я хочу твоей любви навсегда, разве это так плохо сказать?
Maybe we're meant to be together if God had his way
Может быть, нам суждено быть вместе, если бы на то была воля Божья
And if you ask why I stayed and I'll stay for all I know
И если ты спросишь, почему я осталась, и я останусь, насколько я знаю
It's 'cause the stars said so
Это потому, что звезды так сказали
It's 'cause the stars said so
Это потому, что звезды так сказали
I like the way that I look in your sweatshirt
Мне нравится, как я выгляжу в твоей толстовке
And being told I am enough
И слышать, что я достаточна
And I know if it's right, then it won't hurt
И я знаю, если это правильно, то не будет больно
I'm trying not to think so much, oh-oh
Я стараюсь не думать так много, о-о
Maybe I want your love forever, is that so bad to say?
Может быть, я хочу твоей любви навсегда, разве это так плохо сказать?
Maybe we're meant to be together if God had his way
Может быть, нам суждено быть вместе, если бы на то была воля Божья
And if you ask why I stayed and I'll stay for all I know
И если ты спросишь, почему я осталась, и я останусь, насколько я знаю
It's 'cause the stars said so
Это потому, что звезды так сказали
It's 'cause the stars said so
Это потому, что звезды так сказали
Mmm-mmm-mmm-mmm
Ммм-ммм-ммм-ммм
It's 'cause the stars said so
Это потому, что звезды так сказали
('Cause the stars said so)
(Потому что звезды так сказали)
('Cause the stars said so)
(Потому что звезды так сказали)





Writer(s): Chelsea Emily Cutler


Attention! Feel free to leave feedback.