Lyrics and translation Chelsea Dinorath - Retrato Perfeito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrato Perfeito
Идеальный Портрет
Na
nha
peito
В
моей
груди
Amor
que
num
tá
fazé
pensa
dois
bez
Любовь,
которая
не
позволяет
мне
думать
ни
о
чём
другом
Sentimento
que
tá
Чувство,
которое
Iluminá
nha
dia
Освещает
мои
дни
Are
you
real,
babe?
Ты
настоящий,
любимый?
You're
a
little
beyond
Ты
немного
больше,
чем
That...
we
live
yeah
Который...
мы
проживаем,
да
Come
on,
babe
Давай
же,
любимый
Quando
não
estás
por
perto
Когда
тебя
нет
рядом
É
difícil
respirar
aah
aaar
Трудно
дышать
ааа
аар
A
tua
presença
Твоё
присутствие
É
que
faz
a
diferença
Вот
что
меняет
всё
Em
minha
vida
В
моей
жизни
É
o
retrato
perfeito
Это
идеальный
портрет
Para
inspirar
aah
aaar
Чтобы
вдохновлять
ааа
аар
E
me
fazer
te
amar
И
заставлять
меня
любить
тебя
Esse
amor
é
bom
Эта
любовь
прекрасна
E
faz-me
pedir
mais
И
заставляет
меня
просить
ещё
Fica
só
por
hoje
Останься
только
сегодня
Pra
ver
o
sol
raiar
Чтобы
увидеть
восход
солнца
Não
dá
pra
estar
Я
не
могу
быть
Sem
o
teu
corpo
pra
me
amar
Без
твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
Teu
corpo
pra
me
amar
Твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
O
que
temos
То,
что
у
нас
есть
Vai
bem
mais
além
dessa
vida
Выходит
далеко
за
пределы
этой
жизни
Eu
prometo
te
amar
Я
обещаю
любить
тебя
Mais
além
dessa
vida
ah
ah
Дальше
этой
жизни
ах
ах
Gostaram?
Им
понравилось?
Não
liguem
Не
обращай
внимания
Fiquem
só
no
gosto
Пусть
просто
наслаждаются
Elas
querem
um
pedaço
teu
Они
хотят
кусочек
тебя
Mas
tu
és
o
meu
broto
Но
ты
мой
цветочек
E
aposto
И
я
готова
поспорить
Que
quando
posto
Что
когда
я
выкладываю
Elas
abrem
mais
os
olhos
Они
ещё
больше
раскрывают
глаза
A
verem
uma
foto
nossa
Глядя
на
нашу
фотографию
Com
todos
os
molhos
Со
всеми
прибамбасами
Stay
here
with
me,
honey
Останься
со
мной,
милый
Show
me
what
u
feel
for
me
Покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
Please
don't
leave
me
alone,
babe
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
одну,
любимый
I'm
in
love
with
youuuuu
Я
люблю
тебяюююю
Quando
não
estás
por
perto
Когда
тебя
нет
рядом
É
difícil
respirar
aah
aaar
Трудно
дышать
ааа
аар
A
tua
presença
Твоё
присутствие
É
que
faz
a
diferença
Вот
что
меняет
всё
Em
minha
vida
В
моей
жизни
É
um
retrato
perfeito
Это
идеальный
портрет
Para
inspirar
aah
aaar
Чтобы
вдохновлять
ааа
аар
E
me
fazer
te
amar
И
заставлять
меня
любить
тебя
Esse
amor
é
bom
Эта
любовь
прекрасна
E
faz-me
pedir
mais
И
заставляет
меня
просить
ещё
Fica
só
por
hoje
Останься
только
сегодня
Pra
ver
o
sol
raiar
Чтобы
увидеть
восход
солнца
Não
dá
pra
estar
Я
не
могу
быть
Sem
o
teu
corpo
pra
me
amar
Без
твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
Teu
corpo
pra
me
amar
Твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
O
que
temos
То,
что
у
нас
есть
Vai
bem
mais
além
dessa
vida
Выходит
далеко
за
пределы
этой
жизни
Eu
prometo
te
amar
Я
обещаю
любить
тебя
Mais
além
dessa
vida
ah
ah
Дальше
этой
жизни
ах
ах
Esse
amor
é
bom
Эта
любовь
прекрасна
E
faz-me
pedir
mais
И
заставляет
меня
просить
ещё
Fica
só
por
hoje
Останься
только
сегодня
Pra
ver
o
sol
raiar
Чтобы
увидеть
восход
солнца
Não
dá
pra
estar
Я
не
могу
быть
Sem
o
teu
corpo
pra
me
amar
Без
твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
Teu
corpo
pra
me
amar
Твоего
тела,
чтобы
любить
тебя
I'm
so
proud
to
be
girl
Я
так
горжусь
быть
девушкой
Girl,
girl
Девушкой,
девушкой
I'm
so
proud
to
be
girl
Я
так
горжусь
быть
девушкой
Girl,
girl
Девушкой,
девушкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chelsea Dinorath
Attention! Feel free to leave feedback.