Chelsea Grin - Clockwork - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chelsea Grin - Clockwork




I hear them say (They say that you were never real)
Я слышу, как они говорят (Они говорят, что ты никогда не был настоящим)
You look at me (And whisper bliss into my ear)
Ты смотришь на меня шепчешь блаженство мне на ухо).
So they say (They say that time will always heal)
Так они говорят (они говорят, что время всегда исцелит)
But look at me (And ask me how I really feel)
Но посмотри на меня спроси, что я на самом деле чувствую).
I can't stop time!
Я не могу остановить время!
I can't relive my past!
Я не могу пережить свое прошлое заново!
I'm left with a vacant memory
У меня осталось пустое воспоминание
Of how my life is moving way too fast
О том, что моя жизнь течет слишком быстро
Turn back!
Поворачивай назад!
It's just like clockwork (Clockwork)
Это просто как по маслу (часовой механизм)
Watch me kiss my youth goodbye (goodbye)
Смотри, как я целую свою молодость на прощание (прощай)
All I wanted was to turn back time (turn back the time)
Все, чего я хотел, - это повернуть время вспять (повернуть время вспять).
The time lays waste to ashes
Время обращается в прах
My soul lays waste the broken mind
Моя душа опустошает разбитый разум
Yeah!
Да!
The time lays waste to ashes
Время обращается в прах
My soul lays waste the broken mind
Моя душа опустошает разбитый разум
Turn back
Повернуть обратно
It's just like clockwork (clockwork)
Это просто как по маслу (часовой механизм)
Watch me Kiss my youth goodbye (goodbye)
Смотри, как я целую свою молодость на прощание (прощай)
All I wanted was to turn back time (turn back the time)
Все, чего я хотел, - это повернуть время вспять (повернуть время вспять).
I'm begging on my knees!
Я умоляю на коленях!
Turn back! Turn back!
Поворачивай назад! Поворачивай назад!
Oh won't you spare me please!
О, не пощадите ли вы меня, пожалуйста!
I'm pleading! I'm grieving!
Я умоляю! Я скорблю!
I can't fulfill my eternity
Я не могу исполнить свою вечность
Eternity, please let me be
Вечность, пожалуйста, позволь мне быть
Just let me live again
Просто позволь мне снова жить
Turn back
Повернуть обратно
It's just like clockwork (clockwork)
Это просто как по маслу (часовой механизм)
Watch me kiss my youth goodbye
Смотри, как я прощаюсь со своей молодостью
All I wanted was to turn back time (turn back the time)
Все, чего я хотел, - это повернуть время вспять (повернуть время вспять).
We'll say our good byes
Мы попрощаемся
Than slowly lay down to die
Чем медленно ложиться умирать
Our lives like clockwork
Наша жизнь работает как часы
Another second simply flies on by
Еще одна секунда просто пролетает мимо
Goodbye!
До свидания!
(And now they'll say!) They'll say that I was never real
теперь они скажут!) Они скажут, что я никогда не был настоящим
(Forgotten life!) A song that no one sang again
(Забытая жизнь!) Песня, которую больше никто не пел
(And I will be) A memory that will never heal
я буду таким) Воспоминание, которое никогда не заживет
(I turn to god) She whispers bliss into my ear
обращаюсь к богу) Она шепчет блаженство мне на ухо
It's just like clockwork
Все просто как по маслу
Just let me go
Просто отпусти меня
(Let me go)
(Отпусти меня)
The time lays waste to ashes
Время обращается в прах
My soul lays waste the broken mind
Моя душа опустошает разбитый разум





Writer(s): Pablo Viveros Segura, Daniel Lamond, Alex Koehler, David Marshall, Jason Richardson, Jacob Harmond


Attention! Feel free to leave feedback.