Right To Work - Chelseatranslation in German
Standing
around
just
Steh'
hier
nur
rum,
For
seven
days
a
week
Sieben
Tage
die
Woche
I
won't
even
get
no
singing
on
fee
Keine
Gage
fürs
Singen,
nein
I
feel
ripped
of,
yeah
Ich
fühl
mich
abgezockt,
ja
Hey,
what
about
you?
Hey,
wie
sieht's
bei
dir
aus?
Where
was
I
born
Wo
wurd'
ich
geboren
What
are
we
gonna
do?
Was
werden
wir
tun?
But
this
I
say
Aber
das
sage
ich
We
have
the
right
to
work
Wir
haben
das
Recht
zu
arbeiten
I
don't
even
know
what
tomorrow
will
bring
Ich
weiß
nicht
mal,
was
morgen
bringt
But
let
me
tell
you,
having
no
future
is
a
terrible
thing
Doch
sage
dir:
Keine
Zukunft
haben
ist
schrecklich
Standing
around
just
waiting
for
a
career
Rumstehen
und
auf
Karriere
warten
I
don't
take
drugs
and
I
don't
drink
beer
Ich
nehm
keine
Drogen
und
kein
Bier
But
this
I
say
Aber
das
sage
ich
We
have
the
right
to
work
Wir
haben
das
Recht
zu
arbeiten
Yes
we
do!
Ja,
das
tun
wir!
I
don't
even
know
what
tomorrow
will
bring
Ich
weiß
nicht
mal,
was
morgen
bringt
Having
no
future
is
a
terrible
thing
Keine
Zukunft
haben
ist
schrecklich
Standing
around
just
waiting
for
a
career
Rumstehen
und
auf
Karriere
warten
I
take
lives
and
drugs
Ich
nehm'
Leben
und
Drogen
And
I'm
pissed
up
yeah
Und
bin
sturzbetrunken,
ja
Cause
I'm
a
nutter
Weil
ich
ein
Verrückter
bin
We
have
the
right
to
work
Wir
haben
das
Recht
zu
arbeiten
Rate the translation
1 Right To Work
2 The Loner
3 High Rise Living (Bonus Track)
4 No Admission (Bonus Track)
5 Urban Kids
6 No Flowers
7 No One's coming Outside
8 What Would You Do
9 I'm On Fire
10 Look At The Outside
11 Don't Get Me Wrong
12 No Escape
13 Decide
14 Rockin' Horse (Bonus Track)
15 Freemans (Bonus Track)
16 Evacuate
17 New Era (Bonus Track)
18 War Across the Nation
19 Stand Out - Bonus Track
20 Last Drink
Attention! Feel free to leave feedback.