Lyrics and translation 陳秋霞 - You’re A Part Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You’re A Part Of Me
Ты часть меня
I'd
like
to
live
out
all
my
dreams
Я
хотела
бы
осуществить
все
свои
мечты
And
if
I
could,
yes
if
I
could
И
если
бы
я
смогла,
да,
если
бы
я
смогла,
The
nicest
one
would
be
with
you
Самой
прекрасной
была
бы
мечта
с
тобой.
You'd
be
here
with
me
Ты
был
бы
здесь,
со
мной.
Don't
you
ever
get
lonely?
Тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
Lord,
I'm
no
good
when
you're
away
Боже,
мне
так
плохо,
когда
ты
далеко.
What
do
you
expect,
from
a
girl
Чего
ты
ждешь
от
девушки,
Loves
you
like
I
love
you
Которая
любит
тебя
так,
как
люблю
тебя
я?
Won't
you
ever
just
get
tired
Неужели
ты
никогда
не
устанешь?
Come
on
home
to
me
Вернись
домой,
ко
мне.
Won't
you
ever
get
lonely?
Неужели
тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня,
That
I
can't
do
without
Без
которой
я
не
могу
жить.
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня,
That
dreams
are
all
about
О
которой
все
мои
мечты.
But
you
can't
hold
on
to
Но
ты
не
можешь
держаться
Something
that
you've
never
had
before
За
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Love
waits
for
the
wind
Любовь
ждет
ветра,
To
bring
you
back
again
Чтобы
он
вернул
тебя
обратно.
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Friends
say
it's
great
now
you're
a
star
Друзья
говорят,
что
это
здорово,
что
ты
теперь
звезда.
What
do
they
expect,
from
a
girl
Чего
они
ждут
от
девушки,
Loves
you
just
the
way
you
are
Которая
любит
тебя
таким,
какой
ты
есть?
And
late
at
night
И
поздней
ночью
I
wish
things
had
never
changed
Я
мечтаю,
чтобы
всё
осталось
как
прежде.
You
were
here
with
me
Ты
был
бы
здесь,
со
мной.
Don't
you
ever
get
lonely?
Тебе
никогда
не
бывает
одиноко?
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня,
That
I
can't
do
without
Без
которой
я
не
могу
жить.
You're
a
part
of
me
Ты
часть
меня,
That
dreams
are
all
about
О
которой
все
мои
мечты.
But
you
can't
hold
on
to
Но
ты
не
можешь
держаться
Something
that
you've
never
had
before
За
то,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Love
waits
for
the
wind
Любовь
ждет
ветра,
To
bring
you
back
again
Чтобы
он
вернул
тебя
обратно.
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Take
me
away
(take
me
away)
Забери
меня
(забери
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.