Lyrics and translation Chelsy Shantel feat. Gerilson Insrael - Não Quero Problemas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Problemas
Не хочу проблем
Olha
bem
p′ra
mim
Посмотри
на
меня
Yeah,
Chelsy,
Gerilson
Insrael
Да,
Челси,
Джерилсон
Исраэль
Já
tou
a
te
ver
Я
уже
тебя
вижу
Tas
todo
bonito,
me
diz
o
que
vais
fazer
Ты
такой
красивый,
скажи
мне,
что
собираешься
делать
Hoje
não
vais
sair
Сегодня
ты
никуда
не
пойдешь
Já
queres
problemas
(ai-ai,
ai-ai,
ai-ai...)
Ты
уже
хочешь
проблем
(ай-ай,
ай-ай,
ай-ай...)
Já
tou
a
te
olhar
Я
уже
смотрю
на
тебя
De
fato,
gravata,
sapato,
pronto
p'ra
andar
В
костюме,
галстуке,
туфлях,
готов
идти
Se
comporta
bem
Веди
себя
хорошо
Porta
trancada
Дверь
заперта
Hoje
não
vais
sair
Сегодня
ты
никуда
не
пойдешь
Não
vais
me
atrofiar,
tu
hoje
vais
me
sentir
Ты
не
будешь
меня
игнорировать,
ты
сегодня
почувствуешь
меня
Olha
bem
p′ra
mim,
não
quero
Посмотри
на
меня,
я
не
хочу
Te
deixar
sair
(deixar
sair),
não
quero
Отпускать
тебя
(отпускать
тебя),
я
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
problemas
Не
хочу
проблем,
не
хочу
проблем
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
problemas
Не
хочу
проблем,
не
хочу
проблем
Não
quero
problemas,
te
digo
eu
Не
хочу
проблем,
говорю
тебе
я
Estás
sempre
ranhosa,
te
digo
eu
Ты
всегда
злишься,
говорю
тебе
я
É
um
jantar
de
amigos,
não
vem
mulheres
Это
ужин
с
друзьями,
без
женщин
Confia
no
teu
boy,
no
teu
boyfriend
Доверяй
своему
парню,
своему
бойфренду
Não
quero
te
ter,
não
quero
Не
хочу
тебя
иметь,
не
хочу
Não
quero
bebê,
não
quero
Не
хочу
ребенка,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
problemas
Не
хочу
проблем,
не
хочу
проблем
Hoje
eu
vou
sair,
amor-eh
Сегодня
я
пойду
гулять,
милый
Fica
bem
amor-eh
Будь
хорошим,
милый
Podes
trancar
a
cara,
só
vou
ver
Можешь
дуться,
я
только
посмотрю
Não
vou
pausar
em
casa,
meu
bebê
Не
буду
сидеть
дома,
малыш
Só
de
kulo
kulo,
não
parlez
Только
куло
куло,
не
говори
Ou
vem
comigo-eh
Или
пойдем
вместе
Hoje
não
vais
sair
(amor-eh)
Сегодня
ты
никуда
не
пойдешь
(милый)
Senta
aqui
(amor-eh)
Сядь
здесь
(милый)
Não
vais
me
atrofiar,
tu
hoje
vais
me
sentir
Ты
не
будешь
меня
игнорировать,
ты
сегодня
почувствуешь
меня
Olha
bem
p'ra
mim
(amor-eh),
não
quero
(amor-eh)
Посмотри
на
меня
(милый),
не
хочу
(милый)
Podes
trancar
a
cara,
só
vou
ver,
ou
vem
comigo-eh
Можешь
дуться,
я
только
посмотрю,
или
пойдем
вместе
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
problemas
Не
хочу
проблем,
не
хочу
проблем
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
Не
хочу
проблем,
не
хочу
Não
quero
problemas,
não
quero
problemas
Не
хочу
проблем,
не
хочу
проблем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerilson Insrael, Marcia Costa
Attention! Feel free to leave feedback.