Lyrics and translation Chely Wright - For the Long Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Long Run
На всю жизнь
Last
night
you
came
home
late
Вчера
вечером
ты
пришел
поздно,
You
tried
to
tiptoe
in
Пытался
прокрасться
на
цыпочках.
I
sat
here
for
hours
Я
просидела
здесь
часами,
Wondering
where
you've
been
Гадая,
где
ты
был.
You
ran
into
an
old
friend
Ты
встретил
старого
друга
And
you
just
lost
track
of
time
И
просто
потерял
счет
времени.
When
you
told
me
that
there
was
something
Когда
ты
сказал
мне
это,
что-то
было
About
the
twinkle
in
your
eye
В
блеске
твоих
глаз.
So
I
just
laughed
it
off
Я
просто
посмеялась
над
этим,
It's
no
big
deal
Ничего
страшного.
It's
a
scratch
I
know
Это
всего
лишь
царапина,
я
знаю,
Tomorrow
you're
gonna
heal
Завтра
ты
поправишься.
It's
the
easiest
thing,
I
could
have
done
Это
самое
простое,
что
я
могла
сделать,
When
you
love
someone
for
the
long
run
Когда
любишь
кого-то
на
всю
жизнь,
For
the
long
run
На
всю
жизнь.
I
know,
I'm
no
angel
Я
знаю,
я
не
ангел,
You
know
that's
the
truth
Ты
знаешь,
что
это
правда.
There's
no
need
to
remind
me
Нет
нужды
напоминать
мне
Of
all
that
we've
been
through
Обо
всем,
через
что
мы
прошли.
But
the
good
times
keep
on
coming
Но
хорошие
времена
продолжаются,
And
the
bad
ones
ain't
so
bad
А
плохие
не
так
уж
и
плохи.
And
the
worst
that
ever
happens
И
худшее,
что
когда-либо
случалось,
Is
still
the
best
I've
ever
had
Все
еще
лучшее,
что
у
меня
было.
So
I
just
laughed
it
off
Я
просто
посмеялась
над
этим,
It's
no
big
deal
Ничего
страшного.
It's
a
scratch
I
know
Это
всего
лишь
царапина,
я
знаю,
Tomorrow
you're
gonna
heal
Завтра
ты
поправишься.
It's
the
easiest
thing,
I
could
have
done
Это
самое
простое,
что
я
могла
сделать,
When
you
love
someone
for
the
long
run
Когда
любишь
кого-то
на
всю
жизнь,
For
the
long
run
На
всю
жизнь.
One
thing
that
you've
taught
me
Одна
вещь,
которой
ты
меня
научил,
That
I
never
knew
before
Которую
я
раньше
не
знала:
No
one
ever
loses
Никто
никогда
не
проигрывает,
If
no
one's
keeping
score
Если
никто
не
ведет
счет.
So
I
just
laughed
it
off
Я
просто
посмеялась
над
этим,
It's
no
big
deal
Ничего
страшного.
It's
a
scratch
I
know
Это
всего
лишь
царапина,
я
знаю,
Tomorrow
you're
gonna
heal
Завтра
ты
поправишься.
It's
the
easiest
thing,
I
could
have
done
Это
самое
простое,
что
я
могла
сделать,
When
you
love
someone
for
the
long
run
Когда
любишь
кого-то
на
всю
жизнь,
When
you
love
someone
for
the
long
run
Когда
любишь
кого-то
на
всю
жизнь,
When
you
love
someone
Когда
любишь
кого-то,
Who's
in
it
for
the
long
run
Кто
настроен
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alger Patrick, Mc Grath Daniel Paul
Attention! Feel free to leave feedback.