Lyrics and translation Chely Wright - Southside of Lonesome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside of Lonesome
Южная сторона одиночества
It's
so
nice
of
you
to
call
Так
мило
с
твоей
стороны
позвонить,
To
check
on
me
today
Узнать,
как
у
меня
дела.
It's
ironic
'cause
after
all
Как
иронично,
ведь,
в
конце
концов,
You
left
me
this
way
Ты
оставил
меня
в
таком
состоянии.
You
say
feel
a
whole
lot
better
Ты
говоришь,
что
мне
станет
гораздо
лучше,
If
I'd
at
least
pick
up
the
phone
Если
я
хотя
бы
возьму
трубку.
'Cause
it
scares
you
when
you
hear
my
message
Ведь
тебя
пугает
мое
сообщение:
"I'm
sorry
I'm
not
home"
"Извини,
меня
нет
дома".
I'm
on
the
southside
of
lonesome
Я
на
южной
стороне
одиночества,
I
don't
know
my
way
back
Я
не
знаю
дороги
назад.
I
am
confused
and
I
am
broken
Я
растеряна
и
разбита,
Can't
believe
it
hurts
this
bad
Не
могу
поверить,
что
так
больно.
Yeah,
the
southside
of
lonesome
Да,
южная
сторона
одиночества,
It's
a
little
hard
to
find
Ее
немного
трудно
найти.
But
you'll
know
it
when
you
get
here
Но
ты
узнаешь
ее,
когда
попадешь
сюда,
If
you
haven't
lost
your
mind
Если
еще
не
сошел
с
ума.
I
always
did
kind
of
wonder
Я
всегда
задавалась
вопросом,
If
we
ever
were
to
part
Если
нам
когда-нибудь
придется
расстаться,
Which
one
of
us
would
be
okay
Кто
из
нас
будет
в
порядке,
Which
one
would
fall
apart
А
кто
развалится
на
части.
Well
I
guess
I've
got
my
answer
now
Что
ж,
теперь
у
меня
есть
ответ,
It's
painful
and
it's
clear
Он
болезненный
и
ясный.
I'm
goin'
places
I
have
never
known
Я
иду
туда,
где
никогда
не
была,
God,
it's
worse
than
I
ever
feared
Боже,
это
хуже,
чем
я
когда-либо
боялась.
I'm
on
the
southside
of
lonesome
Я
на
южной
стороне
одиночества,
I
don't
know
my
way
back
Я
не
знаю
дороги
назад.
I
am
confused
and
I
am
broken
Я
растеряна
и
разбита,
Can't
believe
it
hurts
this
bad
Не
могу
поверить,
что
так
больно.
Yeah,
the
southside
of
lonesome
Да,
южная
сторона
одиночества,
It's
a
little
hard
to
find
Ее
немного
трудно
найти.
But
you'll
know
it
when
you
get
here
Но
ты
узнаешь
ее,
когда
попадешь
сюда,
If
you
haven't
lost
your
mind
Если
еще
не
сошел
с
ума.
I'm
on
the
southside
of
lonesome
Я
на
южной
стороне
одиночества,
I
don't
know
my
way
back
Я
не
знаю
дороги
назад.
I
am
confused
and
I
am
broken
Я
растеряна
и
разбита,
Can't
believe
it
hurts
this
bad
Не
могу
поверить,
что
так
больно.
Yeah,
the
southside
of
lonesome
Да,
южная
сторона
одиночества,
It's
a
little
hard
to
find
Ее
немного
трудно
найти.
But
you'll
know
it
when
you
get
here
Но
ты
узнаешь
ее,
когда
попадешь
сюда,
If
you
haven't
lost
your
mind
Если
еще
не
сошел
с
ума.
Yeah,
you'll
know
it
when
you
get
here
Да,
ты
узнаешь
ее,
когда
попадешь
сюда,
If
you
haven't
lost
your
mind
Если
еще
не
сошел
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chely Wright
Attention! Feel free to leave feedback.