Chemistry - 最期の川 (Pf Ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chemistry - 最期の川 (Pf Ver.)




最期の川 (Pf Ver.)
Последняя река (Pf Ver.)
なぜに空見上げるのだろう?
Почему я поднимаю взгляд к небу?
どこかで立ち止まる度(たび)
Каждый раз, когда останавливаюсь,
誰にも話せない悲しみを
Грусть, которую никому не расскажешь,
心が話しかける
Сердце мое шепчет.
歩いて来た長い道を
Оглядываясь на пройденный долгий путь,
ここから振り返れば
С этого места,
僕が思うよりも
Я понимаю, что он был
輝いた日々だと教えられた
Более ярким, чем я думал.
どんな時も
Всегда,
僕のそばで
Рядом со мной,
君が共に笑った
Ты смеялась вместе со мной.
過ぎた歳月(とき)は
В прошедшем времени
何かが足りなくて...
Чего-то не хватало...
でも 気づいたのは
Но я понял,
"愛こそがすべて"さ
Что "любовь - это всё".
「しあわせだった?」なんて
«Ты была счастлива?»
聞かないでくれ
Не спрашивай меня об этом,
愛しき人
Любимая моя,
腕に抱きしめて
Обнимая тебя,
僕が聞きたいよ
Я хочу спросить,
君がしあわせだったか?
Была ли ты счастлива?
終わらない道は きっとない
Нет дороги, которой не будет конца.
見送る人
Провожая тебя,
拭いて
Стираю слезы,
背中 見届けて...
Смотрю тебе вслед...
僕は一人きり
Я один,
この川を 渡る
Сейчас перехожу эту реку.
僕がいなくなった後は
После того, как меня не станет,
時々 空見上げて
Иногда поднимай взгляд к небу.
君のことを ずっと
Я всегда буду
太陽の近くで見守ってる
Наблюдать за тобой, находясь рядом с солнцем.
姿かたち
Даже если мой облик
見えなくても
Невидим,
きっと君は 感じる
Ты обязательно почувствуешь меня.
目を閉じれば
Закрой глаза,
懐かしいぬくもり
Знакомое тепло.
そう 孤独を包む
Да, окутывая одиночество,
僕は陽射しになる
Я стану солнечным лучом.
どれだけ愛してたか
Как сильно я любил тебя,
思い出して
Вспомни.
大事な人
Моя дорогая,
君を残すこと
Оставлять тебя
それがつらかった
Было так тяжело.
前へ歩いて欲しい
Я хочу, чтобы ты шла вперед.
永遠の愛はきっとある
Вечная любовь обязательно существует.
忘れないで
Не забывай,
一人じゃない
Ты не одна.
離れ離れでも
Даже если мы в разлуке,
君のその胸に
В твоем сердце
僕はまだ 生きている
Я все еще живу.
「しあわせだった?」なんて
«Ты была счастлива?»
聞かないでくれ
Не спрашивай меня об этом,
愛しき人
Любимая моя,
腕に抱きしめて
Обнимая тебя,
僕が聞きたいよ
Я хочу спросить,
君がしあわせだったか?
Была ли ты счастлива?
終わらない道は きっとない
Нет дороги, которой не будет конца.
見送る人
Провожая тебя,
拭いて
Стираю слезы,
背中 見届けて...
Смотрю тебе вслед...
僕は一人きり
Я один,
この川を 渡る
Сейчас перехожу эту реку.
何も悔いはない
Ни о чем не жалею.
生まれてよかった
Хорошо, что я родился.
心から ありがとう
От всего сердца благодарю тебя.





Writer(s): 井上ヨシマサ, 秋元康


Attention! Feel free to leave feedback.