Chemsou Freeklane - Habibi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chemsou Freeklane - Habibi




Habibi
My Love
حبيبي، يا نور عيني، علاش ديما حنا الزمان قاسنا
My love, oh light of my eyes, why has time always been cruel to us?
حبيبي، يا نور عيني، ما زال الحمام يبكي فراقنا
My love, oh light of my eyes, the doves still weep for our separation.
أحوالنا وأموالنا، حياتنا وأولادنا، مشات وبقى غير خيالنا و les souvenirs
Our belongings and wealth, our lives and children, are gone, leaving only our memories and les souvenirs.
كواتنا ورماتنا، عديانا وأحبابنا، سقساو على أخبارنا قالوا وجوه الخير
Our homes and our graves, our enemies and our loved ones, they ask about our well-being, they say we are the faces of goodness.
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني كارهك آي
No, no, no, don't cry, I don't hate you, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني طالقك آي
No, no, no, don't cry, I haven't divorced you, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، غير بدلي طبايعك آي
No, no, no, don't cry, just change your ways, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني كارهك آه، آه، آه
No, no, no, don't cry, I don't hate you, ah, ah, ah
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
مشيتي، لو كان وليتي، تلقايني قبال الباب نستنى حتى نشوفك باه نتهنى
You left, if you would have stayed, you would have found me waiting in front of the door until I saw you so that we could be happy.
قاسيتي، هديتي قلبي وبيتي، ما بقاو ألوان لا فال لا بنة في وسط جناننا
You were cruel, you took my heart and my home, there are no more colors, no laughter in our paradise.
زعافنا وأحزاننا، نساونا أفراحنا، ما بغينا نتفاهموا على وجه ملاك صغير
Our bitterness and sorrow, have made us forget our joys, we don't want to reconcile for the sake of our little angel.
نتحابوا علابالنا، كي نتفارقوا في نهارنا، ما نربحوا avenir لا دعاوي الخير
We love each other in our minds, when we separate during the day, we don't gain a future or the blessings of goodness.
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني كارهك آي
No, no, no, don't cry, I don't hate you, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني طالقك آي
No, no, no, don't cry, I haven't divorced you, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، غير بدلي طبايعك آي
No, no, no, don't cry, just change your ways, ah
لا لا لا لا ما تبكيش، ما راني كارهك آه، آه، آه
No, no, no, don't cry, I don't hate you, ah, ah, ah
نحلفلك ماني غاية، أنا غادي نردك آه
I swear to you that I am not perfect, I will come back to you, ah
توحشت أولادي حدايا، وزين أماهم آه
I miss my children, my beautiful gifts, ah
سامحيني يا الحبيبة، أنا راني مسامحك آه
Forgive me, my love, I have forgiven you, ah
نشوفك ديما حدايا، أنتي وولادي آه
I will always see you by my side, you and my children, ah





Writer(s): Chemseddine Abbacha


Attention! Feel free to leave feedback.