Lyrics and translation CHEN - Cherry Blossom Love Song (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cherry Blossom Love Song (Instrumental)
Песня о любви вишневых цветов (инструментальная)
이토록
아름다웠던
달빛이었던가
Была
ли
лунная
ночь
когда-то
так
прекрасна,
아득히
깊어진
밤이면
숨었던
그리움
고갤
드네
Когда
глубокая
ночь
наступает,
тоска,
что
была
спрятана,
поднимает
голову.
지키지
못한
약속들이
별들처럼
떠다닌
Невыполненные
обещания
витают
как
звезды,
긴
밤에
불어온
바람
그대
숨결인
것만
같아
괴로웠다
В
долгую
ночь,
ветер,
который
дует,
кажется
твоим
дыханием,
и
это
причиняет
боль.
스쳐가는
바람에
내게
떨어지는
Падающая
на
меня
с
пролетающим
ветром,
벚꽃
잎은
그댈
닮아
이리
쓸쓸한가
Петаль
вишневого
цветка
напоминает
тебя,
это
так
печально.
칼에
벤
상처
보다
더
깊게
아려온
Больше,
чем
рана
от
меча,
которая
болит
глубоко,
그댈
새긴
가슴
Мое
сердце,
вырезанное
тобой.
모든
게
불편하기만한
잊고
싶던
기억들
Все
воспоминания,
которые
я
хотел
забыть,
трудные,
너머로
참
선명하게
빛이
나던
너와
함께
보낸
나날들
Дни,
проведенные
с
тобой,
сияют
так
ярко
за
пределами.
스쳐가는
바람에
내게
떨어지는
Падающая
на
меня
с
пролетающим
ветром,
벚꽃
잎은
그댈
닮아
이리
쓸쓸한가
Петаль
вишневого
цветка
напоминает
тебя,
это
так
печально.
칼에
벤
상처
보다
더
깊게
아려온
Больше,
чем
рана
от
меча,
которая
болит
глубоко,
그댈
새긴
가슴
Мое
сердце,
вырезанное
тобой.
아스라이
흐려진
달빛에
В
бледном
лунном
свете,
슬피
흩날리던
그대
Ты,
кто
печально
рассеялся,
모든
것과
바꿔서
널
다시
만나면
Если
бы
я
мог
встретить
тебя
снова,
обменяв
все,
품
한가득
널
안으며
이
말
전하리라
Я
бы
обнял
тебя
с
полным
объятием
и
передал
эти
слова.
백일간의
그
꿈은
그
어떤
날보다
Сон
сто
дней
был,
아름다웠다고
Более
прекрасным,
чем
любой
другой
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.