CHEN - Cherry Blossom Love Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHEN - Cherry Blossom Love Song




Cherry Blossom Love Song
Песнь о любви во время цветения вишни
이토록 아름다웠던 달빛이었던가
Был ли когда-то лунный свет так красив?
아득히 깊어진 밤이면
Когда ночь становится глубокою,
숨었던 그리움 고갤 드네
Скрытая тоска поднимает голову.
지키지 못한 약속들이
Обещания, которые я не смог сохранить,
별들처럼 떠다닌
Плывут как звёзды
밤에 불어온 바람
В длинную ночь, подувшую ветер.
그대 숨결인 것만 같아 괴로웠다
Твое дыхание, как казалось, было так болезненно в этом ветре.
스쳐가는 바람에 내게 떨어지는
Ветер, проходящий мимо, падает на меня,
벚꽃 잎은 그댈 닮아 이리 쓸쓸한가
Лепестки вишни напоминают о тебе, так они одиноки.
칼에 상처 보다 깊게 아려온
Рана, глубже, чем рана от меча,
그댈 새긴 가슴
Сердце, в котором выгравирован ты.
모든 불편하기만한
Все было только неудобно,
잊고 싶던 기억들
Воспоминания, которые я хотел забыть.
너머로 선명하게 빛이 나던
За ними, настолько ярко светит свет,
너와 함께 보낸 나날들
Дни, проведённые с тобой.
스쳐가는 바람에 내게 떨어지는
Ветер, проходящий мимо, падает на меня,
벚꽃 잎은 그댈 닮아 이리 쓸쓸한가
Лепестки вишни напоминают о тебе, так они одиноки.
칼에 상처 보다 깊게 아려온
Рана, глубже, чем рана от меча,
그댈 새긴 가슴
Сердце, в котором выгравирован ты.
아스라이 흐려진 달빛에
В лунном свете, ставшем более тусклым,
슬피 흩날리던 그대
Ты, который печально разлетался.
모든 것과 바꿔서 다시 만나면
Если я обменяю все, чтобы встретить тебя снова,
한가득 안으며 전하리라
Я буду обнимать тебя полными руками и передам эти слова.
백일간의 꿈은 어떤 날보다
Сон ста дней был более
아름다웠다고
Красивым, чем любой другой день.
사랑했었다고
Я любил тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.