Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Their Business
Не лезь не в свое дело
Don't
ask
me
all
the
things
you
don't
wanna
know
Не
спрашивай
меня
обо
всем,
о
чем
не
хочешь
знать,
Like
whos
been
loving
you?
Например,
кто
меня
любил?
Do
you
really
want
the
truth?
Ты
правда
хочешь
знать
правду?
Wont
tell
you
anything
you
aint
heard
before
Не
скажу
ничего
такого,
чего
ты
раньше
не
слышал.
Acting
like
I
aint
knew
you
been
messing
with
a
few
girls
Делаешь
вид,
будто
я
не
знаю,
что
ты
крутишь
с
несколькими
девушками,
Both
undercover
on
the
same
route
Мы
оба
под
прикрытием
идем
одним
путем.
Loyal
when
we
hang
out
Верны,
когда
проводим
время
вместе.
Some
call
it
foolish,
but
the
way
we
fighting
through
it...
Некоторые
называют
это
глупостью,
но
то,
как
мы
с
этим
боремся...
Aint
no
way
I
can
explain
all
the
days
that
we
maintain
our
love
Я
никак
не
могу
объяснить,
как
нам
удается
сохранить
нашу
любовь.
No
other
exchange
compare
to
the
things
that
you
do
Никакие
другие
отношения
не
сравнятся
с
тем,
что
делаешь
ты.
When
its
said
and
done
I'll
always
hold
a
space
for
you
В
конце
концов,
я
всегда
буду
хранить
для
тебя
место.
Don't
know
if
we'll
ever
get
our
act
right
Не
знаю,
наладится
ли
у
нас
когда-нибудь,
What
I
know
is
that
I
have
you
here
right
now
Но
я
знаю,
что
ты
сейчас
здесь
со
мной.
Take
advantage
while
you
got
the
spotlight
Пользуйся
моментом,
пока
ты
в
центре
внимания.
Silence
all
your
calls
when
we're
alone
Отключай
все
звонки,
когда
мы
одни.
And
tell
them
all
to
mind
their
business
И
скажи
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
Cus
when
you're
out
with
me
it
don't
matter
what
they
need
Ведь
когда
ты
со
мной,
неважно,
что
им
нужно.
Just
tell
them
all
to
mind
their
business
Просто
скажи
им
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
That's
the
only
fee
when
it
comes
to
you
and
me
Это
единственная
плата,
когда
дело
касается
нас
с
тобой.
Just
tell
em
all
to
mind
their
business
Просто
скажи
им
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
Cus
when
you're
out
with
me
it
don't
matter
what
they
need
Ведь
когда
ты
со
мной,
неважно,
что
им
нужно.
Just
tell
them
all
to
mind
their
business
Просто
скажи
им
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
That's
the
only
fee
when
it
comes
to
you
and
me
Это
единственная
плата,
когда
дело
касается
нас
с
тобой.
They
say
people
grow
and
feelings
change
Говорят,
люди
меняются,
и
чувства
проходят,
But
this
remains
the
same
Но
это
остается
неизменным.
Hold
this
bundle
down
tight
Крепко
держусь
за
это
чувство.
Never
make
you
feel
you
gotta
stay
Никогда
не
заставлю
тебя
чувствовать,
что
ты
должен
остаться.
But
when
you
say
my
name
let
them
know
that
it's
mine
Но
когда
ты
произносишь
мое
имя,
дай
им
знать,
что
оно
принадлежит
тебе.
For
us
ima
go
there
and
above
Ради
нас
я
пойду
на
все,
Just
to
show
you
that
you
can
get
comfortable
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
можешь
чувствовать
себя
комфортно.
For
me
you
gon'
give
me
what
I
need
Ты
дашь
мне
то,
что
мне
нужно,
To
confirm
every
reason
you
came
for
Чтобы
подтвердить
все
причины,
по
которым
ты
пришел.
Don't
know
if
well
ever
get
our
act
right
Не
знаю,
наладится
ли
у
нас
когда-нибудь,
What
I
know
is
that
I
have
you
here
right
now
Но
я
знаю,
что
ты
сейчас
здесь
со
мной.
Take
advantage
while
you
got
the
spotlight
Пользуйся
моментом,
пока
ты
в
центре
внимания.
Silence
all
your
calls
when
we're
alone
Отключай
все
звонки,
когда
мы
одни.
And
tell
them
all
to
mind
their
business
И
скажи
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
That's
the
only
fee
when
it
comes
to
you
and
me
Это
единственная
плата,
когда
дело
касается
нас
с
тобой.
Just
tell
em
all
to
mind
their
business
Просто
скажи
им
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
Cus
when
you're
out
with
me
it
don't
matter
what
they
need
Ведь
когда
ты
со
мной,
неважно,
что
им
нужно.
Just
tell
them
all
to
mind
their
business
Просто
скажи
им
всем,
чтобы
не
лезли
не
в
свое
дело.
That's
the
only
fee
when
it
comes
to
you
Это
единственная
плата,
когда
дело
касается
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chenelle Mccoy
Attention! Feel free to leave feedback.