Lyrics and translation Cheng Bi - 屍骨成為白色刀刃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
屍骨成為白色刀刃
Кости становятся белым лезвием
花说开就开了鸟儿说飞就会飞
Цветы
сказали
расцвести
и
расцвели,
птицы
сказали
взлететь
и
взлетели,
野兽一次一次就会捕猎被放逐
Звери
снова
и
снова
охотятся,
будучи
изгнанными,
找自己的栖息地啊爸爸妈妈们
Ищут
свой
дом,
а
мамы
и
папы
都以身示范他们从不说谎
Подают
пример,
они
никогда
не
лгут.
然后呢过段时间花说谢就谢了
А
потом,
через
какое-то
время,
цветы
сказали
увянуть
и
увяли,
变成泥土也不会继续占着位置
Превратившись
в
землю,
они
не
занимают
больше
места,
鸟儿只是顾着飞说死它就死了
Птицы
просто
летят,
сказав
умереть,
они
умирают,
悄无声息也没有人会知道
Бесшумно,
и
никто
не
узнает.
什么时候是时宜
Когда
же
подходящее
время?
晒着太阳偶尔打盹
Греться
на
солнце,
изредка
дремать,
尸骨成为白色刀刃
Кости
становятся
белым
лезвием.
风说来就来了月儿说圆就圆了
Ветер
сказал
подуть
и
подул,
луна
сказала
стать
полной
и
стала
полной,
大地一次一次忽然枯萎又盛开
Земля
снова
и
снова
вдруг
увядает
и
расцветает,
颜色相异形状不同也没有关系
Разные
цвета,
разные
формы,
неважно,
各自结果实也不会有奖赏
Каждый
плодоносит,
и
нет
награды.
然后呢过段时间风说走就走了
А
потом,
через
какое-то
время,
ветер
сказал
уйти
и
ушел,
月儿圆了又缺时升时落在变换
Луна
полная,
потом
ущербная,
то
восходит,
то
заходит,
меняется,
按照自己的节奏啊万事万物们
В
своем
ритме,
все
сущее,
丝毫不问朝暮也不问东西
Не
спрашивает
ни
о
рассвете,
ни
о
закате,
ни
о
востоке,
ни
о
западе.
任何时候都是时宜
Любое
время
– подходящее
время,
晒着太阳偶尔打盹
Греться
на
солнце,
изредка
дремать,
尸骨成为白色刀刃
Кости
становятся
белым
лезвием.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A Mu, Bi Cheng
Album
步履不停
date of release
23-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.