Chenoa - Absurda Cenicienta (Shortcut to Heaven) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chenoa - Absurda Cenicienta (Shortcut to Heaven)




Absurda Cenicienta (Shortcut to Heaven)
Абсурдная Золушка (Shortcut to Heaven)
En un bar de mi barrio que no quiero recordar
В одном баре в моем районе, который я не хочу вспоминать,
Vi a mi novio besando a mi amiga
Я увидела, как мой парень целуется с моей подругой.
El dolor de saborear veneno tan letal
Боль от того, что я проглотила такой смертельный яд,
Perder tiempo en dos seres que quería
Я потеряла время из-за двух человек, которых любила.
Y con mis ojos logro ver un cuento de papel
И своими глазами я вижу историю на бумаге,
Mi reina decías, yo te creí
"Моя королева", говорил ты, а я тебе поверила.
La reina de nada, es lo que fui
"Королева ничего" - вот кто я такая.
Absurda cenicienta, así me sentí
Абсурдная Золушка, вот как я себя чувствовала.
Perdida en un cuento real
Потерянная в реальной сказке.
Cómo puede ser
Как это возможно?
Repetidamente te pedí
Я просила тебя объясниться
Más de una explicación
Больше одного раза.
Estás loca eso me decías
"Ты сумасшедшая", говорил ты.
Hoy volví a creer este cuento de papel
Сегодня я снова поверила в эту историю на бумаге
Y alejarme de esas tonterías
И ушла от всей этой ерунды.
Y con mis manos romperé
И своими руками я разорву
El cuento de papel
Эту историю на бумаге.
Mi reina decías yo te creí
"Моя королева", говорил ты, а я тебе поверила.
La reina de nada es lo que fui
"Королева ничего" - вот кто я такая.
Absurda cenicienta
Абсурдная Золушка
Así me sentí
Вот как я себя чувствовала.
Perdida en un cuento real
Потерянная в реальной сказке.
Cómo puede ser
Как это возможно?
Repentinamente recordé que quise ser feliz
Внезапно я вспомнила, что хотела быть счастливой.
Ay dolor amor dolor dolor no vuelvas más
Ох, боль, любовь, боль, боль, не возвращайся больше.
Venceré robaré mi cuento de papel
Я победю и заберу свой рассказ на бумаге.
"La reina" decías, yo te creí
"Королева", говорил ты, а я тебе поверила.
La reina de nada es lo que fui
"Королева ничего" - вот кто я такая.
Absurda cenicienta
Абсурдная Золушка.
Así me sentí, perdida en cuento real
Так я себя чувствовала, потерянная в реальной сказке.
Oh, "mi reina" decías yo te creí
О, "моя королева", говорил ты, а я тебе поверила.
La reina de nada es lo que fui
"Королева ничего" - вот кто я такая.
Absurda cenicienta
Абсурдная Золушка.
Así me sentí
Так я себя чувствовала.
Perdida en un cuento real
Потерянная в реальной сказке.
Esto se acabó
Это конец.





Writer(s): Alfonso Samos Luna, Mats Ake Nilsson, Maria Laura Corradini Falomir, Anna Lena Margaretha Hogdahl


Attention! Feel free to leave feedback.