Chenoa - Atrevete (Mystify) - Live Version "Contigo Donde Estes" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chenoa - Atrevete (Mystify) - Live Version "Contigo Donde Estes"




Atrevete (Mystify) - Live Version "Contigo Donde Estes"
Осмелься (Mystify) - Концертная версия "С тобой, где бы ты ни был"
El amor es milagro, tan magico y fugaz, embruja tu corazon, sabe a libertad.
Любовь это чудо, такое волшебное и мимолетное, оно околдовывает твое сердце, оно на вкус как свобода.
Regalo de vida, intenso licor, atrapalo al vuelo, es cuestion de valor.
Дар жизни, крепкий ликер, лови его на лету, это вопрос смелости.
Ven y atrevete, seduceme, soy lo mejor que va a pasarte
Иди и осмелься, соблазни меня, я лучшее, что с тобой случится.
Enredame, conquistame, ven y arriesgate, conectate a mi.
Опутай меня, покори меня, иди и рискни, подключись ко мне.
Cuando miro tus ojos, puedo adivinar te mueres de ganas,
Когда я смотрю в твои глаза, я могу догадаться, ты умираешь от желания.
Por que disimular
Зачем притворяться?
Estas asustado, lo quieres negar tu piel ya lo sabe,
Ты напуган, ты хочешь отрицать это, но твоя кожа уже знает.
Tiene que llegar.
Это должно случиться.
Ven y atrevete, seduceme, soy lo mejor que va a pasarte
Иди и осмелься, соблазни меня, я лучшее, что с тобой случится.
Enredame, conquistame, ven y arriesgate.
Опутай меня, покори меня, иди и рискни.
Ven y atrevete, seduceme, ven a alcanzar el universo.
Иди и осмелься, соблазни меня, иди и достигни вселенной.
Enredame, conquistame, ven y arriesgate, conectate a mi.
Опутай меня, покори меня, иди и рискни, подключись ко мне.
No lo pienses mas, acercate a mi,
Не думай больше, подойди ко мне.
Yo te hare volar, lanzate al fin.
Я заставлю тебя летать, наконец-то прыгни.
Ven y atrevete, seduceme, soy lo mejor que va a pasarte.
Иди и осмелься, соблазни меня, я лучшее, что с тобой случится.
Enredame, conquistame, ven y arriesgate.
Опутай меня, покори меня, иди и рискни.
Ven y atrevete, seduceme (ah oh, yeah), ven a alcanzar el universo.
Иди и осмелься, соблазни меня (ах о, да), иди и достигни вселенной.
Enredame, conquistame (conquistame), ven y arriesgate, conectate a mi, conectate a mi...
Опутай меня, покори меня (покори меня), иди и рискни, подключись ко мне, подключись ко мне...





Writer(s): L. Robles, Leonardo Antonio Robles


Attention! Feel free to leave feedback.