Chente González - Berenice - translation of the lyrics into German

Berenice - Chente Gonzáleztranslation in German




Berenice
Berenice
Todos debemos creer en algo no se puede ser ateo
Wir alle müssen an etwas glauben, man kann nicht Atheist sein
Por eso confió en ti, di lo que quieras te creo
Deshalb vertraue ich dir, sag was du willst, ich glaube dir
Podemos platicar horas conversar de cualquier cosa
Wir können stundenlang reden, uns über alles Mögliche unterhalten
De que te miras fea mientras yo te miro hermosa
Darüber, dass du dich hässlich findest, während ich dich wunderschön finde
Me encuentro enamorado no veo partes negativas
Ich bin verliebt, ich sehe keine negativen Seiten
Así que si andas fodonga te voy a ver atractiva
Also, wenn du ungeschminkt bist, werde ich dich attraktiv finden
Tu despreciando tu cuerpo puede que hasta te maldigas
Du verachtest deinen Körper, vielleicht verfluchst du ihn sogar
Yo lo veo y se despierta mi mente más pervertida
Ich sehe ihn und meine perversesten Gedanken erwachen
Tu ropa no me interesa creo te vez mejor sin ella
Deine Kleidung interessiert mich nicht, ich finde, du siehst ohne besser aus
Así como la noche por ser noche se ve bella
So wie die Nacht, weil sie Nacht ist, schön aussieht
Pero se disfruta más si la acompañan estrellas
Aber man genießt sie mehr, wenn sie von Sternen begleitet wird
No quiero quitarte la ropa tampoco mal interpretes
Ich will dir nicht die Kleider ausziehen, versteh mich nicht falsch
Quiero quitarte los miedos y que misma te aceptes
Ich will dir die Ängste nehmen und dass du dich selbst akzeptierst
Y ojalá que solo yo pudiera verte de esta forma
Und hoffentlich kann nur ich dich so sehen
Así no me pondría celoso de que vean los encantos que te conforman
So würde ich nicht eifersüchtig werden, wenn andere die Reize sehen, die dich ausmachen
Lo noto yo lo nota él lo nota todo el que este cerca
Ich bemerke es, er bemerkt es, jeder in der Nähe bemerkt es
Nada más eres la que no se quiere dar cuenta
Nur du bist diejenige, die es nicht wahrhaben will
Quien dice lo que está mal, quien dice que es lo correcto
Wer sagt, was falsch ist, wer sagt, was richtig ist
Y si lo establecido está perfecto
Und ob das Festgelegte perfekt ist
Porque el pecado y lo inmoral me saben tan suculentos
Warum schmecken mir die Sünde und das Unmoralische so köstlich
Tengo muchos argumentos del porque ir contra corriente
Ich habe viele Argumente dafür, gegen den Strom zu schwimmen
Déjame empezar primero quizás pueda convencerte
Lass mich zuerst anfangen, vielleicht kann ich dich überzeugen
Lamento ponerte nerviosa incomodarte un poco
Es tut mir leid, dich nervös zu machen, dich ein wenig zu verunsichern
Escúchame primero luego me juzgas de loco
Hör mir zuerst zu, danach kannst du mich für verrückt erklären
No digas que te chiveo porque yo estoy más nervioso
Sag nicht, dass ich dich anmache, denn ich bin nervöser
Siento que no soy tu tipo no soy guapo ni sabroso
Ich habe das Gefühl, dass ich nicht dein Typ bin, ich bin weder gutaussehend noch lecker
Y sí, claro que quiero algo contigo
Und ja, natürlich will ich etwas von dir
Eres muy inteligente eso ya lo habrás deducido
Du bist sehr intelligent, das wirst du schon bemerkt haben
Antes de que me digas que esto no tiene sentido
Bevor du mir sagst, dass das keinen Sinn hat
No se vale el comentario de que ya tienes camino recorrido
Das Argument, dass du schon einen langen Weg hinter dir hast, gilt nicht
Quizás no pueda alcanzarte hay cosas que me lo impiden
Vielleicht kann ich dich nicht einholen, es gibt Dinge, die mich daran hindern
Pero si para nosotros está bien qué más da como nos miren
Aber wenn es für uns in Ordnung ist, was kümmert es uns, wie andere uns sehen
Y si me alejas de ti que sea por ti no porque otros te lo prohíben
Und wenn du mich von dir wegstößt, dann soll es wegen dir sein, nicht weil andere es dir verbieten
Nada más dime porque crees en los demás
Sag mir nur, warum glaubst du den anderen
Que te dicen que está mal
Die dir sagen, was falsch ist
Pero no confías en mi cuando digo te vez genial
Aber du vertraust mir nicht, wenn ich sage, dass du toll aussiehst
Y si hay una gran diferencia entre nosotros
Und wenn es einen großen Unterschied zwischen uns gibt
Es que yo confió en esto puede ser algo estupendo
Dann ist es der, dass ich daran glaube, dass das etwas Großartiges sein kann
Y tu solo te limitas a lo que se esté diciendo
Und du beschränkst dich nur auf das, was gesagt wird
Quien dice lo que está mal, quien dice que es lo correcto
Wer sagt, was falsch ist, wer sagt, was richtig ist
Y si lo establecido está perfecto
Und ob das Festgelegte perfekt ist
Porque el pecado y lo inmoral me saben tan suculentos
Warum schmecken mir die Sünde und das Unmoralische so köstlich
Tengo muchos argumentos del porque ir contra corriente
Ich habe viele Argumente dafür, gegen den Strom zu schwimmen
Déjame empezar primero quizás pueda convencerte
Lass mich zuerst anfangen, vielleicht kann ich dich überzeugen
Lamento ponerte nerviosa incomodarte un poco
Es tut mir leid, dich nervös zu machen, dich ein wenig zu verunsichern
Escúchame primero luego me juzgas de loco
Hör mir zuerst zu, danach kannst du mich für verrückt erklären
Hasta pareces "el chapo" yo policía federal
Du siehst fast aus wie "El Chapo" und ich wie die Bundespolizei
Porque, aunque trabaje contigo no te puedo capturar
Denn, obwohl ich mit dir arbeite, kann ich dich nicht fassen
Ya te dije de frente que me gustas
Ich habe dir direkt gesagt, dass ich dich mag
Que no importa tu edad mucho menos como luzcas
Dass dein Alter und dein Aussehen mir egal sind
Te dije mil indirectas y otras mucho muy directas
Ich habe dir tausend Anspielungen gemacht, und andere sehr direkte
Te lleve chocolates, te invite a salir, pero tu nada mas no aceptas
Ich habe dir Pralinen gebracht, dich zum Ausgehen eingeladen, aber du sagst einfach nicht zu
Hasta que me arriesgue y te espere afuera de tu trabajo
Bis ich es riskierte und dich vor deiner Arbeit abfing
Nunca pensé llegar tan lejos preguntaste: ¿A dónde vamos?
Ich hätte nie gedacht, dass ich so weit gehen würde, du fragtest: Wo gehen wir hin?
La pase tan bien reímos y platicamos
Ich hatte so viel Spaß, wir haben gelacht und uns unterhalten
Te conozco como persona y para eso es suficiente
Ich kenne dich als Mensch und das ist für mich genug
Si enserio no quieres nada hoy dejo de ser insistente
Wenn du wirklich nichts willst, höre ich heute auf, aufdringlich zu sein
Ojalá que el que tu elijas se vuelva loco al tenerte
Ich hoffe, dass der, den du wählst, verrückt nach dir wird
Porque mujeres como tu solo con un golpe de suerte
Denn Frauen wie du, die findet man nur mit einem Glücksfall
Varios dicen que las mujeres perfectas se extinguieron
Viele sagen, dass die perfekten Frauen ausgestorben sind
Pero la verdad ellos nunca me conocieron
Aber in Wahrheit haben sie mich nie kennengelernt





Writer(s): Don Tinta


Attention! Feel free to leave feedback.